Мубанга глухо охнул и тяжело рухнул на мраморные плиты пола. Гарольд немедленно навалился на него и связал лианой по всем четырем лапам. Затем он оттащил тело предводителя в самый дальний угол и завалил пальмовыми ветками.
Большая часть дела была выполнена: горожане на время лишились своего идейного руководителя. Даже в случае тревоги они не сразу смогут действовать энергично и слаженно. Оставалась самая малость – незаметно покинуть Город. Вот только сделать это не представлялось возможным: вокруг дворца на верхушках деревьев паслись сотни Обезьян.
Стоит хоть одной поднять тревогу при виде убегающего Гарольда, как все остальные тотчас бросятся в погоню и постараются поймать беглеца. И поймают, потому что их слишком много. А о том, что Обезьяны сделают с ним потом, Гарольду даже не хотелось думать.
– Я вижу, что вы пребываете в некотором замешательстве, – раздался сверху мягкий, мурлыкающий голос Черного Тома.
Гарольд поднял глаза и увидел своего давнего недруга. Тот сидел на краю пролома в потолке и лениво щурил зеленые глаза. Он находился вне пределов досягаемости, и поэтому чувствовал себя совершенно спокойно.
– А вы-то здесь зачем? – огрызнулся Бульдог. – Пришли позлорадствовать?
– Ошибаетесь, сударь. Я пришел сюда из чистого альтруизма. Хочется, знаете, иногда совершить какой-нибудь добрый, хоть и глупый, поступок. Например, помочь попавшему в западню Бульдогу...
– Ох, что-то я не верю в милосердие преступников... Наверное, у вас есть какой-то корыстный расчет?
– Положение ваше крайне сложное, – уклончиво ответил Том. – Мне удалось проследить ваш путь от Александрийской библиотеки, где вы занимались расшифровкой древнего манускрипта, до этих диких мест...
– Вы находились в библиотеке одновременно с нами? – удивился Гарольд.
– Конечно. Меня очень интересовала работа Мышонка Джерри. Каждую ночь я копировал его записи. В итоге мне известен расшифрованный текст. Я надеялся, что директор Арнольд задержит вас, но, к сожалению, вы сумели бежать. Следовательно, у вас созрел какой-то план. А где есть план, там есть цель, где есть цель, там есть Мечта. Но если два соперника хотят дотянуться до Мечты, то кто-то из них окажется в проигрыше, а лично меня проигрыш не устраивает. Вам, похоже, не по себе?
– Зачем вы говорите мне все это?
– Из сочувствия к вашему положению, – замурлыкал Черный Том. – Оно у вас сложное, очень сложное... Но, как известно, безвыходных положений не бывает. Спешу вас обрадовать, что из этой комнаты есть тайный выход, и я, только я знаю, где он находится.
– Где же он?
– Ну, не так скоро, – усмехнулся Кот. – Так дела не делаются. Давайте заключим сделку. Я покажу вам потайной ход, который выведет вас за пределы города, а вы отдадите мне за это маленькую безделушку, которую носите в своем дорожном мешке.
– Алмаз «Лунный Свет»?
– Он вам все равно не нужен. Вы даже не знаете, что с ним делать.
– Нет, – твердо ответил Гарольд. – Я не отдам вам этот драгоценный камень. Это память о моем незабвенном друге Джерри. Это во-первых.
– Есть еще и во-вторых?
– Есть! – Гарольд подобрался к Коту поближе и изготовился к прыжку. – Во-вторых, я не заключаю сделок с преступником.
С этими словами Бульдог изо всех сил подпрыгнул вверх, пытаясь схватить Черного Тома за свисающий вниз хвост. Но потолок был слишком высок: несмотря на отчаянное усилие, Гарольд даже не коснулся хвоста.
Под язвительный смех Черного Тома Бульдог рухнул на пол. Не выдержав тяжести его веса, истрескавшиеся мраморные плиты надломились, и Гарольд с грохотом провалился в потайной ход.
Вокруг было темно и сыро. Пахло плесенью, паутиной и истлевшей листвой. |