Векторы давления сместились. Боль Морн ослабела до пульсации, которую она могла терпеть. Руки и голова по-прежнему казались свинцовыми болванками, но шум в ее черепе постепенно затихал. Ей удалось приподнять подбородок. Раненая плоть под гипсовой повязкой снова начала зудеть.
— Морн, — окликнул ее Дэйвис. — Ты в порядке?
В его голосе чувствовались отчаяние и страх. Наверное, он понял, почему Термопайл ударил ее. Над ней склонился Энгус.
— Скажи мне что-нибудь, — попросил он Морн, словно боялся за ее рассудок. — Не заставляй меня бить тебя еще раз.
Она положила ладонь на плечо Энгуса и притянула его к себе.
— Ты обещал прикрывать меня, — прошептала Морн. — Я доверяю тебе.
Дэйвис тоже заслуживал ответа, но он был далеко. Она не могла говорить так громко. Опираясь на руку Термопайла, Морн придвинулась к пульту. Она боялась Лебуола сильнее, чем Уордена Диоса. Гораздо сильнее.
Торможение уменьшилась настолько, что капитан Юбикви рискнул расстегнуть ремни. Он осторожно поднялся на ноги.
— Пока мы ждем ответа Лебуола, я хочу услышать, что тут происходит, — сказал он Крей. — Соедини-ка меня с центром.
Казалось, что отсрочка боя еще больше усилила его напряженность.
— Уже, капитан, — ответила Крей.
Тяжело переступая ногами и сутулясь под прессом перегрузки, Долфин направился к командному пульту. Он явно хотел занять свое кресло. Взглянув на Энгуса, Морн прошептала:
— Останови его.
На долю секунды она испугалась, что говорит слишком тихо. Однако Термопайл без спешки отступил на шаг и нацелил лазер, встроенный в кулак, на капитана Юбикви.
— Назад, толстяк, — мрачно предупредил он Долфина.
Его глаза были такими же желтыми, как зубы, покрытые кариесом.
— Похоже, ты забыл, кто командует кораблем. Не тебе, приятель, говорить за это судно.
Дэйвис в изумлении открыл рот. Он резко вытащил из кармана оружие и поднял его. Но, судя по всему, юноша не знал, в кого целиться — в Долфина или Энгуса. Мика начала отстегивать ремни, однако почему-то передумала и уныло откинулась на спину кресла. Капитан Юбикви застыл на полушаге и посмотрел на Мин.
— Прекратите ломать комедию, капитан Термопайл, — свирепо прокричала Доннер.
Ее тон был угрожающим, но она не делала попыток подняться с кресла.
— Морн не в состоянии командовать кораблем. Вы это знаете. О Боже! Вам пришлось ударить ее, чтобы остановить приступ гравитационной болезни. Лучше не мешайте. Это наша работа. Мы знаем, как ее делать.
— И что потом? — процедил сквозь зубы Энгус. — Можешь не говорить. Я уже знаю. Твой трахнутый Хэши скажет тебе, что амнионы грозят уничтожить копов и земное правительство. Затем он выразит свои соболезнования и сдаст нас «Затишью». Вам будет очень жаль. Но что поделаешь, верно? Вы выполните его приказ. Ты же директор полиции по оперативной работе! Тебе понравится такой вариант — особенно если после него не придется подсчитывать трупы.
Он осмотрел дежурную смену и грозно произнес:
— Тут командует Морн! Зарубите себе это на носу! И она будет говорить за всю команду крейсера!
Капитан Юбикви потер лицо руками, затем опустил их и подбоченился. Его мрачная улыбка вполне соответствовала усмешке Энгуса.
— Есть одно соображение, которое ты не принял в расчет, — со злым весельем сказал он. — Небольшая деталь, но она все меняет. Это мой корабль!
Отягощенный дополнительной массой, он неуклюже замахнулся и послал увесистый кулак в голову Энгуса. Дэйвис выкрикнул предупреждение и начал расстегивать ремни, чтобы прийти на помощь Термопайлу. Но тот в ней не нуждался. При его микропроцессорной реакции движения Долфина были слишком медленными — по-черепашьи медленными. |