Изменить размер шрифта - +
 — Последний раз, когда он предложил мне это выгодное место. Это было почти год назад. — Неужели я пробыл здесь уже почти год? — Тоска по родине вновь проснулись в нем.

— В впервые я встретил его много лет назад в одном из наших миров. Мне было поручено понаблюдать за ним во время его присутствия при рождении.

Пурел Манц была шокирована.

— Я не могу в это поверить! Если бы не вы мне это сказали, я никогда в жизни бы не поверила.

— Это правда. В то время мне и самому сложно было это воспринять. Но ему дали разрешение.

— Да, он такая важная персона, — пробормотала она.

«Ты даже не представляешь этого, Пурел Манц», — подумал он.

— Я думаю, возможны исключения. — Но по тому, как она сузила веки, он понял, что она все еще потрясена.

— Скажите мне, — попросил ее Чэхил, — как много ньюэлов из тех, что здесь работают, знают, что их коммерческая деятельность является лишь частью грандиозного плана внедрения в человеческое правительство?

— Только мой личный ассистент. Остальные уверены, что участвуют в межмировой торговле, которая полезна Семействам. Большинство согласны работать на планете ОТМ лишь потому, что получают здесь значительное вознаграждение. Это приносит хороший доход их Семействам. Лу-Маклин хорошо платит своим сотрудникам.

И, как я уже вам говорила, здесь стало значительно легче жить, значительно лучше стала обстановка по сравнению с той, с которой мы столкнулись в начале. Поэтому в конечном счете переход не будет резким. Люди, в конце концов, не так уж и плохи. Особенно, если избавятся от некоторых примитивных, глубоко засевших предрассудков.

— Вы говорите так, как будто начинаете любить эту расу, — заметил Чэхил.

— Когда работаешь с отдельными из них в течение пятнадцати лет, какими бы ни были их форма и отношение к тебе, постепенно проникаешься к ним симпатией. Иногда это чувство бывает взаимным.

— Тем не менее, главное, зачем мы здесь — это служение Семействам, — произнесла она, поправляя складки своей многоцветной юбки. — Никакие личные чувства не должны мешать той великой цели, ради которой мы находимся здесь.

— Не должны, но у таких чувств есть свои основания. Это является частью моей работы здесь, — солгал он. — Наблюдать за вашими чувствами и отношениями.

— Вы занимаетесь этим по решению Семейств, — спросила она его, — или по поручению нашего общего работодателя?

— Вам следовало бы знать ответ на этот вопрос, — заметил он уклончиво. Пусть она пребывает в недоумении. Пусть слегка потопчется в потемках.

— Как я завидую вам! Вы встречались с таким человеком! Для обычного человека он просто замечателен!

— Я уже слышал это, — сказал Чэхил утомленным тоном. — Он просто удачливый и разумный человек. В нем нет ничего уникального. Он просто проявил недюжинные дарования в области коммерции.

«Сегодня ты что-то постоянно лжешь, психолог, а?» — подумал он про себя. Злясь на самого себя, он решил покончить с этой праздной болтовней и подойти к сути их встречи. Он полез в верхний карман и достал оттуда твердое изображение с информацией, полученной год назад на корабле ньюэлов, находившемся на орбите Ивенвейта.

— Скажите мне, — обратился он к ней, — за все время работы на Лу-Маклина приходилось ли вам видеть или встречать это существо или подобное ему?

Она быстро взглянула на изображение и уверенно заметила, возвращая его:

— Нет. Никогда. Любопытное существо. Откуда оно?

— Не знаю.

Быстрый переход