— Что ты собираешься сделать с этой информацией? — С любопытством поинтересовался Бестрайт. — Передашь правительству за крупную сумму?
Лу-Маклин покачал головой.
— Разве это не было бы грубейшей ошибкой? Лал мог быть свиньей, но это была хорошая, деловая свинья. У меня есть постоянный доступ ко всей выведенной информации через мою личную систему кодов. Я не собираюсь говорить вам, в каком банке данных она хранится, но уверяю вас, сами вы ее не найдете. Знаю, что моего слова вам недостаточно, — он улыбнулся. — Кроме того, я нестабилен и непредсказуем. Разрешите?
Лу-Маклин подошел к клавиатуре. Бестрайт уступил ему место.
Лу-Маклин оглянулся на Крисви.
— Помнишь запрос?
— Да, — ответила она.
Он повернулся к клавиатуре, на секунду задумался, а затем пробежался пальцами по клавишам. Они аккуратно прикасались к контактам, легкие, словно пальцы музыканта. Его действия были надежно скрыты от Бестрайта и любого замаскированного записывающего монитора.
На экране мгновенно появились строчки цифр и букв, сопровождаемые соответствующими иллюстрациями.
— Очень хорошо, — сказала Крисви. — Значит, ты имеешь доступ к украденной информации. Что, если мы заставим тебя выдать нам коды?
— Не получится, — мягко произнес Лу-Маклин.
— Хочешь пари? — Нубра опять начал вставать.
— Идиот, — казалось, он уже надоел Крисви, — сядь, говорю тебе.
Он проговорил, почти умоляя ее.
— Но, Крис, позволь мне заняться им полчасика. Дай мне Мала и Пиоптолуса. Мы сможем заставить его заговорить, — молодой человек злобно посмотрел на неподвижного Лу-Маклина. — Он скажет нам все, что знает, и захочет сказать даже больше, когда мы займемся им.
— Ты не понимаешь, с кем мы имеем дело — раздраженно сказала Крисви. — Ты не видишь, что ему наплевать? Такого говорить не заставишь. Если ты зайдешь далеко и убьешь его, чего от тебя и можно ожидать, Нубра, информация пропадет для нас. Что с нами тогда будет?
— Конец, — подсказал ей Лу-Маклин — Даже если вы сможете стать легальными, то вам все равно нужно будет начинать с самого дна, с сотого уровня.
Крисви не обратила внимания на его слова.
— Во всяком случае, насчет одной вещи он прав. Бизнес хорош. Я хотела бы сохранить его, — она повернулась к Лу-Маклину. — Чего ты хочешь, мальчик.
— Начнем с того, что ты без труда сможешь запомнить: никогда больше не называй меня мальчиком, — Лу-Маклин подошел к столу, взял свободный стул и сел, положив руки на полированную крышку. — Я намереваюсь вести дела синдиката выгодно и эффективно. За год мы утроим прибыль.
Амолин рассмеялась.
— Как ты собираешься сделать это?
— С помощью точного выполнения моих приказов.
— Твоих приказов? — Нубра разозлился так, что даже затрясся. — Если здесь кто-то и может отдавать приказы, так только я! У меня тридцать третий класс нелегальности. Я в подпольном мире уже десять лет. Я…
— Самый шумный, грубый и глупый большую часть этого времени, — закончил за него Лу-Маклин. Нубра щелкнул зубами, глядя на него, но ничего не ответил, поскольку Крисви резко посмотрела на него.
— Если вам нужны доказательства, — продолжал Лу-Маклин любезно, — то существует неоспоримый факт, что вы десять лет подчинялись свинье. Из-за моей фигуры меня часто называют обезьяной. Я считаю это более высоким классом. Свиньям не стыдно выполнить приказы обезьяны. |