Изменить размер шрифта - +
Поведение этих опутанных мышцами сопляков чем-то напоминало надоедливых пуделей, лающих на ротвейлеров. Большая собака когда-нибудь должна укусить маленькую моську.

Красуясь перед Тео, Татум заработал как мельница, словно играя со своим соперником.

Тео слегка улыбнулся. Не все в брате ему нравилось, но он не мог не любить его. Джек Свайтек, адвокат, назначенный ему судом, спас его от смертной казни за убийство того самого продавца магазина. Но через все жизненные перипетии с ним прошел только один человек. В отношениях двух братьев бывало всякое: и любовь, и размолвки, но один момент вносил в них диссонанс – долг, который Тео никогда не мог вернуть. По крайней мере, так думал он сам.

Тео прошел к углу брата и нагнулся над канатами. Легко узнаваемый запах пота и старой кожи ударили ему в нос. Тео слышал, как после каждого удара боксеры издают звуки, напоминающие рычание, чувствовал степень их сосредоточенности. Только интеллектуальные снобы полагают, что бокс – это не состязание умов.

– Ты когда-нибудь интересовался, почему место, где боксируют, называется рингом, хотя на самом деле это квадрат? – спросил Тео.

Тео умел запутать брата лучше, чем кто-либо другой, отвлечь какой-нибудь необычной мыслью, наблюдать, как его избивают. Даже находясь за пределами ринга, Тео видел, что сбил Татума с ритма.

– У тебя есть цирк из трех рингов, – продолжал Тео, настроившись на философский лад. – Есть олимпийские кольца, кольца лука, кольца дыма. Стригущий лишай.

– Заткнись! – попросил Татум.

Невысокий парень становился самоувереннее и крутился вокруг Татума, как комар вокруг электрической лампочки.

– Бриллиантовые кольца, кольца для пальцев ног, кольца на сосках, кольца на мошонке, – не унимался, хихикая, Тео. – И все это окружности.

– Я сказал: заткнииииись!

– И кроме того, существует боксерский ринг. Как это получается, что это кольцо имеет углы?

От быстрого удара в челюсть Татум активизировал свои действия.

– Вот тебе! – сказал он, нанося хук слева, от которого комар полетел в другой конец ринга. – Неси сюда свою задницу, Тео.

– Я уж думал, что ты никогда не позовешь меня.

Тео пролез между канатами. Получивший травму латиноамериканец помог ему надеть перчатки. Потом Тео прошел дальше внутрь ринга в своем обычном стиле, не вставляя капы, чтобы не лишать себя удовольствия использовать свое наиболее эффективное оружие – словесное изнурение.

– Международные правила? – спросил Тео.

– Угу, правила Найтов.

Тео всегда двигался быстрее своего старшего брата; именно так произошло и в это утро, поскольку он пришел совсем не уставшим. Казалось, Тео был особенно в ударе, когда дело дошло до того, чтобы задурманить противнику голову.

– Эй, Татум. Как ты думаешь, сколько раз в день бывают удары молнии?

Татум промолчал. Тео провел серию ударов справа и слева.

– Догадайся, – продолжал Тео, не теряя подвижности.

– Куда ударяет? – ворчливо справился Татум. Из-за капы его голос звучал, как у больного.

– Во всем мире. Сколько раз в день?

Тео видел, как Татум задумался, заметил, что его зрение не сфокусировано на нем. Наступил именно тот момент, когда он наиболее уязвим. Тогда-то Тео и нанес мощный удар правой. Затем провел еще одну серию ударов, от которой голова Татума откинулась назад.

– Сколько? – настаивал Тео.

– Не знаю. Пятьдесят?

– Ха! – воскликнул Тео, быстро нанося удар в живот.

Татум вытаращил глаза так, словно собирался предупредить, что сейчас упадет.

Быстрый переход