Изменить размер шрифта - +
Он вечно недоволен ею…

В следующее мгновение Элизабет увидела над собой несколько испуганных лиц и заморгала, пытаясь их разглядеть. Она попробовала шевельнуться, но кто-то крепко ее держал… Нет, это всего-навсего Морган, который прижимает ее к груди сильными добрыми руками. Она потянулась к его лицу, чтобы пальцами очертить красивый подбородок.

Но Морган смотрел на нее со строгим осуждением, и Элизабет не выдержала. Ее рука безвольно упала вниз, она сухо надрывно всхлипнула и отвернулась. Как во сне, она чувствовала, что ее подхватили на руки и понесли.

— Пошлите за Стивеном! — крикнул чей-то голос.

Элизабет вновь потеряла сознание, а когда очнулась, то была уже у себя в спальне, на кровати. В углу горела лампа, Морган сидел рядом, держа в своих ладонях ее руку.

Он вглядывался в ее лицо.

— Как ты себя чувствуешь? Элизабет потрогала пальцами голову.

— Хорошо, — пробормотала она и попыталась подняться.

— Нет. — Твердая рука остановила ее. — Ты будешь лежать, пока Стивен тебя не посмотрит. Он уже на пути сюда.

— Пожалуйста, Морган, я даже не знаю, что со мной случилось. Зачем суетиться.

— Пусть Стивен нам это и скажет.

— А как же гости…

— Симмонс как раз их провожает.

Элизабет откинулась на подушку, испытывая приятное удовлетворение. Ей нравилось, что он предпочел остаться рядом с ней. Она огорчилась, когда появился Стивен, по^ ее мнению, слишком быстро.

Он вошел в комнату с небольшим черным саквояжем в руке и остановился, шутливо подняв брови.

— Боже мой, — сказал он весело, — это входит у вас в привычку.

— Привычку? — удивленно повторил за ним Морган и вопросительно посмотрел на жену.

— У нее уже был приступ головокружения на прошлой неделе, — пояснил Стивен. — Но ты прав, тут следует разобраться.

С помощью Моргана Элизабет медленно села, и Стивен послушал ее сердце, осторожно ощупал голову в поисках каких-либо повреждений. Морган наблюдал с напряженным вниманием, стоя в ногах кровати.

Стивен откашлялся и бросил взгляд на своего друга.

— Я хотел бы продолжить осмотр, Морган. Но, наверное, будет лучше, если ты оставишь нас наедине.

Морган поморщился.

— Я подожду в коридоре, — неохотно согласился он.

Стивен продолжил осмотр, изредка задавая вопросы. К концу осмотра лицо Элизабет пылало, она немедленно расправила юбки. Стивен помог ей, и она села, спустив ноги на пол.

— Значит, как вы сказали, это только приступ головокружения и больше ничего?

— Да. Но и головокружение имеет свою причину, Элизабет.

От страха у нее широко открылись глаза, и Стивен рассмеялся:

— Не надо беспокоиться, Элизабет. Вы не страдаете тяжелой смертельной болезнью.

Она с облегчением вздохнула.

— Что же тогда со мной?

Стивен немного помолчал.

— У вас будет ребенок, — сказал он мягко, — примерно месяцев через семь.

Ребенок. Значит, это все-таки правда.» Ребенок «, — повторила она со смешанным чувством изумления и страха.

Стивен защелкнул саквояж.

— Поручаю вам сообщить Моргану эту приятную новость.

Морган. У Элизабет застучало в висках, мысли заметались в поисках выхода, она с такой силой сжала кулаки, что ногти впились в ладони. Но она не ощущала боли. Что он скажет? Удивится ли? Обязательно! Но будет ли он доволен? Они никогда не говорили с ним о ребенке. Но, конечно, он будет доволен. Каждый мужчина хочет иметь ребенка. Сына, который продолжит его род.

Быстрый переход