Изменить размер шрифта - +

Коди издала удивленный крик, почувствовав чей-то внезапный толчок, и налетела на раковину.

Ее крик был немедленно заглушен ревом измельчителя. У Маккарти отвисла челюсть. Сигара выпала изо рта в бурлящую в раковине воду.

Вода покраснела. Нечеловеческий вопль вырвался из горла Маккарти.

Он отшатнулся от раковины, его рука взметнулась в воздух. Резиновая перчатка упала на пол с влажным шлепком. Маккарти вцепился в запястье, подняв руку высоко над головой, уставился на нее и завыл, точно раненый зверь.

Коди сглотнула и уставилась на руку. Кровь хлестала вверх и текла по руке Маккарти. Красные, как сырой гамбургер, пальцы бессильно свисали с изрезанной, изуродованной ладони.

«Нет! — думала Коди. — Нет, это не может повториться! Этого не может быть!»

Вой Маккарти заглушил остальные мысли.

 

Глава 6

 

— Я буду краток, — сказал Бо, откинувшись на стуле и скрестив ноги. Потер подбородок. Его глаза, обычно живые и ясные, покраснели, и в них читалась усталость. Он снял синие очки.

— Это был долгий день, для всех нас, — тихо промолвил он. Он собрал всех в трейлере, который использовался в качестве офиса. Сидя между Робом и Персией, Коди смотрела в окно трейлера на заходящее солнце, красный закат, темные силуэты деревьев.

Роб подался вперед на своем складном стуле. Он еще не переоделся. На рубашке засохли темные брызги крови.

Персия громко зевнула. Она теребила в руках свой белокурый парик. Ее собственные черные волосы волнами спадали на плечи.

— Когда мы собирали материал для сценария, — продолжал Бо, — мы наткнулись на множество странных рассказов об этой улице. Об Улице Страха. Конечно, ни в один из них мы не поверили.

— Это все правда, — прошептала Коди. — Я сама часть одной из этих историй.

Роб сжал ее руку. Она видела, как Персия презрительно закатила глаза.

— Ну, я не уверен, что готов в это поверить, — сказал Бо, нахмурившись. — Но после того, что случилось с Маккарти несколько часов назад, я думаю, мы все должны быть предельно осторожны.

— С ним все будет в порядке? — спросил Роб.

Бо пожал плечами.

— Я звонил доктору в Шейдисайде. Маккарти отдыхает. Но они не могут восстановить ему руку. Ему собираются удалить все пальцы. — Он снова снял очки и потер переносицу.

Роб выдохнул. Коди сглотнула.

— Какой ужас, — пробормотала Персия. Подняв глаза, Коди увидела, что Бо смотрит на нее.

— Разве это не ты его толкнула? — спросил Бо.

— Что? — не сразу дошло до Коди.

— На кухне, — сказал он тихо. — Ты упала вперед и наткнулась на мусоропровод. Я это видел.

— Нет! — запротестовала Коди. — Это была не я. Я имею в виду… — Ее голос сорвался. — Я не знаю, что случилось.

— Я понимаю, как ты, должно быть, испугалась, — сказал Бо. — Снова оказаться здесь, в этом доме, и все такое. Но мы с тобой, Коди. Мы поддержим тебя. Мы все знаем, что ты справишься потрясающе. — Он улыбнулся Персии и кинул на нее многозначительный взгляд.

Персия продолжала вертеть парик, делая вид, что это ее не касается.

— Надеюсь, вы сможете играть вместе, — сказал Бо Коди. — Я имею в виду, ты очень нужна этой картине.

«Он винит меня в случившемся с Маккарти, — поняла Коди. — Он просто не хочет говорить это. Он не хочет прямо сказать»: «Ты нажала на кнопку, которая включила измельчитель и разрушила Маккарти жизнь…»

— Я сделаю все возможное, — пообещала Коди сдавленным голосом.

Быстрый переход