Изменить размер шрифта - +

— Это скорострельные пушки, — проговорил Нокли. — Судя по всему, подвешены к потолку. Управляются дистанционно. Обычным способом внутрь не прорваться.

— Если хочешь что-то сделать хорошо, сделай сам, — вздохнул Линжей, направляясь к лифту.

Возле шахты сержант остановился и посмотрел на подчиненных. Глаза никто не отвел.

— Майлс, за мной, — произнес Мак, обращаясь к невысокому коренастому солдату. — Подсоединяй к карабину подствольник. И не забудь перевернуть подсумки, а то все содержимое высыплется вниз.

Наемники легли на металлическую перегородку. К их ногам привязали веревки. Опускали бойцов очень медленно и осторожно. Малейшая оплошность грозила смельчакам гибелью. Первым коридора достиг Линжей. Он на мгновение высунулся и сразу нажал на спусковой крючок. До солдат донеслось глухое эхо взрыва.

— Четыре спарки! — выкрикнул сержант. — Две в десяти метрах от входа, две примерно в сорока. Майлс, бери левые, я возьму правые.

Между тем, пушки открыли ураганный огонь. Лазерные лучи сверкали без перерыва. Наемники стреляли наугад. После третьего залпа Майлс дико взвыл. На дно шахты упало оружие. Беднягу тотчас подняли. Из рукава торчал окровавленный обрубок. Кисть была срезана словно ножом. Раненый сам отполз в сторону, а его место занял другой солдат.

Внезапно спарки смолкли. Мак перезарядил гранатомет и скомандовал чуть ослабить веревку. Через секунду он увидел длинный прямой тоннель. Разбитые орудия висели на турелях. Линжей не зря истратил весь боезапас. Неожиданно из бокового коридора появился человек. Он положил на плечо какой-то предмет и прицелился.

— Проклятье! — воскликнул сержант. — Наверх! Быстрее!

Бойцы молниеносно отреагировали на реплику командира. Со вторым наемником вышла заминка. И это стоило парню жизни. Ракета врезалась в дальнюю стену шахты. Яркая вспышка, громовой раскат, огненное зарево.

Мака и трех солдат выбросило на площадку. Пролетев метров семь и сбив по пути несколько человек, они рухнули на пол. Бойцам повезло, что пламя не успело их настигнуть. Линжей почти сразу вскочил на ноги. Лицо сержанта неестественно перекошено. Мак в ярости.

— Тащите Шлона, безмозглые уроды! — отчаянно завопил командир второго взвода.

Приказ Линжея явно запоздал. Наемники вытянули лишь обгоревший кусок веревки. Из уст сержанта сыпался непрерывный поток брани. На стоящих неподалеку ученых Мак не обращал внимания.

— Что дальше? — с невозмутимым видом спросил Нокли.

— Посылай своих людей, — немного успокоившись, произнес Линжей. — Пушки мы уничтожили. Но будьте осторожны. Охрана приготовила нам теплую встречу. Промедлите хоть секунду, и колонисты вас тут же поджарят.

— Ноль четвертый, восемьдесят девятый, вперед! — рявкнул Вилл, не поворачивая головы.

— Зараза, — пробурчал Ален. — Я почему-то не сомневался, что он выберет именно меня.

Парсон и Блекпул решительно двинулись к лифту. Следующая пара Элинвил и Битти, ну а за ними очередь Волкова и Клертона. Закреплять страховку на поясе бойцы не стали. Задерживаться в шахте нельзя.

Повесив карабины на грудь, наемники схватились за веревки. Никто не проронил ни слова. Сержант махнул рукой, и солдаты провалились в бездну. Комонец был примерно в пятидесяти метрах от бойцов. Ничтожное расстояние. Промахнуться невозможно.

С диким криком Джей и Ален ринулись в тоннель. Охранник выпустил ракету. Совершив немыслимый прыжок, наемники распластались на полу. Где-то за спиной раздался ужасный взрыв. Пламя лизнуло коридор.

На солдатах вспыхнула одежда. Блекпул взвыл от боли. Кожа на левой руке аластанца покрылась пузырями.

Быстрый переход