Операция еще не закончена. На лежащие в зале трупы и приторный запах крови солдаты внимания не обращали. Привыкли.
Съев галету и запив ее вином, Волков закрыл глаза и блажено вытянул ноги. Почти сразу юноша погрузился в сладкую дрему. Этому Андрей научился на Оливии. Он мог спать где угодно и когда угодно. Разбудил Волкова громкий возглас Стенвила. Корзанец вбежал в зал и крикнул:
— Господин сержант, вас вызывает Ронинвер. Ученые чем-то недовольны.
— Черт бы их подрал, — тихо выругался Нокли, поднимаясь из-за стола. — Везде достанут…
Сидевший неподалеку Линжей лишь грустно усмехнулся. Ему понятно раздражение маорца.
— Ноль четвертый, веди людей на третий этаж, — распорядился Вилл. — Проверить каждый блок, каждую комнату. Колонистов не убивать. Пленных в одно помещение. Пусть сирианцы их допрашивают.
— Слушаюсь! — отчеканил Парсон.
Нокли и Линжей лениво направились к выходу. Вскоре за ними двинулись остальные бойцы. Волков плелся в хвосте колонны. Корабин на плече стволом вниз, защитный шлем в левой руке, голова опущена. Джей никого не подгонял. Временные рамки командир взвода не указал, а значит торопиться некуда.
Ученые ждали наемников на площадке у лестницы. И если Ронинвер контролировал свои эмоции, то Корлейн даже не пыталась скрыть раздражение. В глазах женщины пылал гнев. Будь у нее больше полномочий, она не задумываясь, пристрелила бы обнаглевших рабов.
— Господа, почему вы прекратили штурм? — достаточно вежливо поинтересовался Лоренс.
— По нескольким причинам, — мгновенно отреагировал Мак. — Во-первых, мы должны зачистить ярусы. Враг в тылу — серьезная угроза. Во-вторых, рота понесла потери. У меня всего двадцать шесть человек, а у Вилла и того меньше — восемнадцать. И в-третьих, перед заключительной схваткой солдатам нужно отдохнуть. Не стоит забывать о раненых. Им требуется медицинская помощь. Запас стимуляторов ограничен.
— Пустые отговорки! — вскипела Корлейн. — Мне кажется, вы просто струсили.
— Хочу уточнить, что именно вы называете трусостью? — жестко произнес сержант. — Может вот это…
Наемник подошел к убитому бойцу, вцепившемуся мертвой хваткой в горло комонца. На спине бедняги расплылось огромное бурое пятно. В него попали раза три или четыре.
— Напрасно стараетесь, — язвительно заметила Лиза. — Трупы и кровь не произведут на меня впечатление. Я не из слабонервных. На покойников насмотрелась. Вам поручено взять базу, извольте выполнять поставленную задачу.
— А мы не отказываемся, — вмешался Нокли. — Желание арендатора для нас закон. Но пауза необходима.
— Бессмысленный спор, — сказал Ронинвер. — Существуют определенные сроки. С момента высадки прошло девять часов. Отряд в цейтноте. Терпение начальника экспедиции не беспредельно. Вы помните о его угрозе?
— Разумеется, — проговорил маорец. — Но разве цель операции — захват объекта? По-моему речь шла о каких-то исследованиях. Или это не столь важно?
Вопрос Вилла носил провокационный характер. Нокли немолод и хорошо разбирается в людях. Нападение на Шейлу явная провокация. Октавия Торнвил пытается развязать войну между графством Комонским и баронством Эльзанским. Зачем? Тут сержант ничего сказать не мог. Политика — сложная наука.
Зато Вилл прекрасно понимал, почему нервничают ученые. Им представился великолепный шанс сделать карьеру. Если они добудут на планете ценные сведения, то существенно поднимутся по иерархической лестнице. Не исключено, что отдельным счастливчикам пожалуют дворянский титул. |