Бип!
Телефон снова зазвонил, и Вилл впилась глазами в экран, словно от этого зависела ее жизнь.
— Это он? — с придыханием спросила Хай Лин, как будто не Вилл, а она сама ждала этого звонка весь день.
Вилл кивнула, читая сообщения Мэтта и одновременно разговаривая с Хай Лин.
— Да. Это Мэтт! — сказала она таким тоном, словно сообщила потрясающую новость. — Он сейчас на пляже и передает мне привет!
— Опять? — спросила Корнелия.
«По крайней мере, хоть одна из нас понимает, как это смешно», — подумала Ирма и взглядом поблагодарила Корнелию.
Корнелия улыбнулась. Она вовсе не была на стороне Ирмы. Она радовалась за Вилл.
— Ребята, вы целый день передаете друг другу приветы! — сказала Корнелия. — Это, наверное, уже восьмое сообщение в таком же духе. — Она говорила таким тоном, словно прекрасно разбиралась в человеческих взаимоотношениях.
Хай Лин рассмеялась.
— Только восьмое? — пошутила она. — Я насчитала двенадцать!
Тарани обняла Вилл.
— Я думаю, дело серьезное! — сказала она, делая прогноз, которого все так давно ждали.
Вилл быстро отослала сообщение Мэтту, прикрывая его, чтобы никто не видел. Она отмахнулась от слов Тарани.
— О, вы так говорите, потому что завидуете мне!
Неожиданно у Ирмы возник неприятный осадок в душе. Всю неделю они только и говорили, что о Мэтте, Мэтте, Мэтте. А если не о Мэтте, то о Нериссе. «Я могу совсем забыть о развлечениях! Потом понадобится отдых от каникул!»
Этого было достаточно, чтобы она взорвалась.
Ирма повернулась к Вилл, нахмурившись.
— Да выключи ты, наконец, свой телефон! — рявкнула она. — Неужели не видишь, что у нас есть более важные дела?
Вилл посмотрела на нее, как раненый щенок, и это еще больше рассердило Ирму. Она вскочила и указала на лес около пляжа:
— Ты забыла, что там прячется монстр, который может разрубить нас на части?!
Корнелия поморщилась.
— Как будто этим утром ты переживала больше всех нас! — сказала она. Ее обычная холодная манера общаться еще больше вывела Ирму из себя.
Вилл уставилась в глаза Ирмы.
— Мы не преуменьшаем опасность, Ирма! — сказала она одновременно твердым и взволнованным тоном. — К счастью, пока ничего серьезного не произошло!
— Но может произойти в любой момент, — возразила Ирма сквозь стиснутые зубы. И замолчала, оставив другие мысли при себе. Она боялась, что может наговорить лишнего, если разойдется.
«Неужели она не может поговорить со мной еще? — думала Ирма. — Тогда увидела бы, что я ее понимаю. Неужели никто не видит? Я знаю, что происходит! Наш отдых сорван! Благодаря старой Нериссе и ее приятелю! Благодаря Вилл и Мэтту! Благодаря так называемым друзьям…»
Потом заговорила Тарани:
— Я всё еще не понимаю, на кого ты сердишься… Ирма еле сдерживалась. «На кого я сержусь? — подумала она в ярости. — О, я тебе скажу! На вас, потому что вы приехали сюда! На Ян Лин, за то, что она рассказала нам древнюю тайну! На того урода, который притаился в лесу, где его нельзя найти!»
Ирма уже готова была всё это высказать, как вдруг у нее появилась другая мысль.
«Я сержусь из-за того, что мы не можем прекратить разговоры о Нериссе, — подумала она. — И еще сержусь из-за болтовни о Мэтте. Я сержусь, что мы до сих пор не придумали план… но мне и не хочется выдумывать план. Я просто хочу отдохнуть. Это всё бессмысленно!»
— Ни на кого я не сержусь! — крикнула Ирма. |