Ты сходишь с ума!
Ивонна. Да, Лео, я схожу с ума. Не сердись на меня.
Леони. Я не сержусь.
Ивонна. Спасибо. И прости меня.
Леони. Ну вот, снова начинается «спасибо» и «прости». Забудем эти слова. Послушай, Ивонна если бы и вправду я непременно хотела женить на себя Жоржа, я бы его тебе не отдала. Уж я бы что-нибудь придумала. Поздно к этому возвращаться. Чтобы что-то спасти из наших обломков, нам остается только одно — не дать погибнуть Мику. Надо сделать так, как говорит Жорж. Надо все объяснить Мику, вернуть его к жизни.
Ивонна. Разе это жизнь?
Жорж. Без сомнения. Да ты теперь и не вынесешь состояния, в котором Мишель находится. Ты с ним мирилась, пока у тебя было оправдание. К чему тянуть? Ивонна!
Ивонна. Эта женщина все равно слишком молода.
Леони. Что?
Жорж. Она на три года старше Мишеля. Вчера она тебе казалась слишком старой…
Ивонна. Она слишком молода… по сравнению со мной.
Жорж. Это чудовищно.
Ивонна. Стать тещей! Бабушкой! Бедный мой Мик! О нет, нет, нет!
Леони. Я люблю Жоржа, Ивонна. Но ты влюблена в Мишеля по-сумасшедшему, и ты мешаешь ему жить.
Ивонна. Да, я влюблена в Мишеля, да, я влюблена по-сумасшедшему. Кто может запретить матери безумно любить собственного сына?
Жорж. А что если сын этот почувствует, что за ним слишком пристально наблюдают, чинят слишком много препятствий… Немыслимо жить, постоянно мешая друг другу! Именно это заставило меня уйти, меня и Мишеля. Отпусти поводья, иначе он возненавидит тебя, он возненавидит всех нас.
Ивонна. Вы требуете от меня невозможного.
Жорж. Когда мы потребовали невозможного от Мадлен, она это сделала.
Леони. В единоборстве с собой ты пользуешься старым оружием.
Ивонна. Мик вернулся ко мне, и я не желаю терять его вновь.
Жорж. Мишель вернется к тебе, когда ты ему отдашь Мадлен. Тебе кажется, что ты обрела своего Мишеля, но этот Мишель — абстракция. Он может не только возненавидеть тебя, — существует и другая опасность. Даже если с нашей помощью он продолжал бы считать Мадлен изменницей — а это было бы чудовищно, и эту ложь поддерживать я отказываюсь, — то все же какая-то часть его продолжала бы сомневаться и жить возле нее. Твое преступление не принесло бы тебе никакой выгоды!
Леони. Ты, собственно, хотела бы иметь сына-калеку, не способного выйти из дому.
Ивонна (не выдерживает, разражается рыданиями). Я больше не могу… не могу!
Жорж. Когда любишь, то можешь все. Ты любишь Мишеля. Подумай, как он будет благодарен, узнав из твоих уст, что Мадлен солгала ему, жертвуя собой.
Ивонна. Жорж… Жорж…
Жорж (говорит с ней, как с ребенком). А как бы ему хотелось в это поверить… Он мог бы радоваться, быть счастливым… но он полон горечи.
Леони (таким же тоном). С горя Мишель женится на глупой некрасивой девушке, из тех, что на балах сидят у стенки в ожидании, когда с ними стрясется несчастье… Одним несчастным браком будет больше!
Жорж (так же). Сдайся, Ивонна, не упирайся, раскрой свой ларчик, покажи свое сердце!
Ивонна (вырывается, становится на колени у кровати, в порыве ярости). Отстаньте! Зачем становитесь на ходули? Вы не более меня достойны пьедестала. Ложь! Ложь! Ложь! Попытайтесь-ка выпутаться из своей лжи! (Жоржу.) Когда вчера мы пришли к этой женщине, я помню, как ты даже сделал вид, будто ошибся этажом, будто не знаешь, на какой площадке она живет. Меня обманули, меня предали! Вы все сговорились против меня. Ты осмелился привести меня к своей любовнице.
Жорж. Замолчи.
Ивонна. К своей любовнице!
Жорж. Молчи! Ты с ума сошла. Ты хочешь, чтобы мальчик тебя услышал?
Ивонна. Я буду защищаться.
Жорж. Против себя самой, против всего на свете. |