А мы поедем сзади на маминой.
* * *
Берри не терпелось поговорить со Скаем или хотя бы увидеть его, пусть даже издалека.
Ей также очень хотелось увидеть Орена. Берри надеялась, что этот ужасный эпизод ее жизни уже завершен, но она никогда не сможет похоронить его в памяти, если не расскажет Орену Старксу, каким образом спровоцировала те ужасные поступки, которые он совершил.
Наверное, Старкс и раньше был душевнобольным, но она, видимо, нарушила хрупкое равновесие, и он погрузился в настоящее сумасшествие. Может быть, будь она добрее и терпимее, его внутренние побуждения оставались бы под контролем, пока Орен не умер бы от какой-нибудь болезни в глубокой старости.
В любом случае, продолжая испытывать комплекс вины, Берри не сможет спокойно жить дальше.
И если Орен в таком состоянии, как говорил Додж, то времени, чтобы исполнить свой долг, у нее остается все меньше и меньше.
Ей не повезло: пересекая больничный вестибюль на пути к отделению интенсивной терапии, она встретила Бена и Аманду Лофланд.
— Итак, это и есть Бен, — тихо произнес рядом с ней Додж тоном, ясно говорившим о том, что увиденное его не впечатлило.
— Вы двое идите наверх, — сказала Берри. — А я вас догоню.
Додж нехотя повел Кэролайн к лифтам, оставив Берри лицом к лицу с неприятной парочкой. Бен сидел в инвалидной коляске, которую вез санитар. Он выглядел бледным и изможденным. Аманда шла рядом с мужем.
И, как всегда при виде Берри, кипела от злости.
— Привет, Бен, Аманда, — сказала Берри.
Повернувшись через плечо, Бен попросил санитара оставить их на несколько минут. Как только тот отошел, Аманда буквально налетела на Берри с упреками:
— Почему ты натравила на меня помощника шерифа?
— Ская? — удивилась Берри.
— «Ская»? — передразнила ее Аманда. — Так вы с ним уже накоротке. И почему меня это не удивляет?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Аманда.
— Он прибежал сюда с утра пораньше допросить меня о Салли Бакленд. Допросить меня! Видите ли, он нашел в моем сотовом звонки на ее номер. И с чего бы это ему рыться в моем сотовом, если бы ты не отравила его мозг гадостями, которые рассказываешь обо мне?
Если бы вопрос смерти Салли Бакленд не был таким серьезным, Берри только закатила бы глаза в ответ на всю эту пафосную чушь.
— Все, что я когда-либо говорила Скаю о тебе и Салли, сводилось к тому, что я не подозревала, что вы вообще были знакомы.
— А мы и не были знакомы друг с другом. Но обе были знакомы с тобой. И знали, на какие подлости ты способна.
— Прекрати, Аманда, — устало произнес Бен. — Какое все это имеет значение теперь, когда Салли мертва, а ее убийца пойман?
— Так вы слышали об Орене? — спросила Берри.
— В моей палате работал телевизор, — ответил Бен. — Ну и история с нами приключилась. И Салли, — Бен провел рукой по лицу. — Господи Иисусе!
— Ты даже не представляешь, как это было ужасно. Обнаружить ее в таком виде. Говорят, перед смертью Орен несколько часов насиловал и мучил ее.
— Надеюсь, этот мерзавец умрет, — сказала Аманда. — Он чуть было не сделал меня вдовой.
— Миссис Миттмайер повезло меньше, чем тебе, — тихо произнесла Берри.
— Как я уже сказала, я надеюсь, что он умрет. — Аманда враждебно посмотрела на Берри. — Ты приехала увидеть его?
— Да, хотелось бы.
— Но зачем? — удивлению Бена не было предела. |