– Все в порядке, Джолин. Всего лишь небольшой порез, – Йен спокойно разговаривает с девочкой и успокаивает ее, а мама нежно гладит дочку по спине. Похоже, девочка несла стеклянную бутылку, споткнулась и упала коленом прямо на нее. В результате несколько мелких осколков и один большой вонзились в ногу под коленной чашечкой.
Рана сильно кровоточит, но травма относительно безобидная.
– Это Грант, – Йен делает неопределенный жест. – Он вытащит осколки, а я зашью и перевяжу рану, чтобы ты могла скорее вернуться домой.
– Привет, Джолин, – говорю я, улыбаясь. – Не волнуйся, я постараюсь, чтобы тебе не было больно.
Несмотря на слезы, она в ответ улыбается.
– Хорошо. Я пока оформлю бумаги, – объясняет Йен матери и спешит уйти. До его возвращения я успеваю вытащить осколки и продезинфицировать рану. Она больше, чем казалось, но девочка держится молодцом.
– Что ж, приступим. – Йен садится, осматривает колено, а затем берет швейный набор. – Совсем скоро ты поедешь домой, – говорит он девочке спокойным голосом, в котором слышна забота. На рану придется наложить не меньше шести швов, и останется заметный шрам.
Когда Йен заканчивает, я перевязываю колено и надежно его фиксирую.
– Ты отлично справилась, – говорит Йен девочке. – Ты не должна сильно сгибать ногу, пока не снимут швы, иначе они разойдутся. Поэтому Грант наложил тугую повязку, – объясняет он, прежде чем обратиться к матери. – Если нужно, вы можете попросить костыли на это время. Запишитесь на осмотр и снятие швов примерно через десять дней.
Работа Йена с маленькой пациенткой закончена, и он прощается. Я следую за ним, кратко объяснив матери девочки, как ухаживать за раной. Догнав Йена, я едва не врезаюсь в него. Он шагал быстро, но резко остановился.
– Черт возьми, Йен!
– Разве я не просил тебя остаться здесь?
– А я разве уходил? – отвечаю я вопросом на вопрос. Настроение у него не самое хорошее. Впрочем, мое тоже оставляет желать лучшего. Йен сверлит меня взглядом. Пожалуй, никогда раньше не видел его таким сердитым. – От Джесс пока никаких новостей, да?
– Я просил помочь здесь, а ты повел доктора Джонс наверх.
– Я лишь проводил ее до лифта, так что фактически оставался в отделении неотложной помощи, – нахально ухмыляюсь я, не отводя глаз. Йен неожиданно сдается, выражение его лица смягчается, и он смеется.
– Проклятье, Грант, больше не смей читать мне лекций, раз ты не в состоянии контролировать себя.
Моя ухмылка исчезает.
– О чем это ты? Моему самоконтролю нет равных!
Йен фыркает с издевкой и держится за живот, показывая, будто вот-вот лопнет от смеха. Выглядит это не очень уместно – мимо везут пациента с ампутированной рукой.
– Ты волнуешься и злишься, понимаю. Но ты там нужен! – повторяет он мои слова. – Вот и я тебе говорю: волнуйся за Джонс и злись, но ты нужен здесь. Так что слушайся своего великолепного, обаятельного и очень симпатичного начальника и делай чертову работу!
– Не волнуюсь я о Джонс, – отвечаю, слишком поздно осознав свою ошибку.
– Грант, ты считаешь, что я идиот? – Йен вздыхает, закатывая глаза. – Не важно, веришь ли ты своим словам или притворяешься, в любом случае у тебя нет шансов. Тебя не спасти.
Что за ерунду он несет? Я фыркаю и смотрю в сторону лифта, на котором только что поднялась Мэйси. Возможно, сейчас ее уже осматривают. Надеюсь, с ней все в порядке, и…
Тихо чертыхаюсь и откашливаюсь. |