Изменить размер шрифта - +
Поскольку церковь вносит самый значительный финансовый  вклад
в бюджет нашего университета, мы обязаны дорожить своим добрым именем. А
следовательно, - продолжал он, обведя глазами кабинет и устремив на  них
взгляд,  призванный  вселить  ужас в душу любого  злодея  и  еретика,  -
сотрудники  нашего факультета должны иметь безупречную репутацию  как  в
стенах университета, так и за их пределами.
     Вокруг воцарилась гробовая тишина. Ни Грант, ни Щелли не произнесли
ни  слова  и  не  двинулись с места, но краем глаза Шелли заметила,  как
сжались кулаки Гранта.
     -  Мистер Чепмен, мы шли на определенный риск, когда нанимали вас в
качестве преподавателя. Члены совета директоров внимательно изучили ваше
заявление  о  приеме  на  работу. Они сочли,  что  вашингтонская  пресса
обошлась  с  вами несправедливо. И великодушно поверили вам,  памятуя  о
презумпции  невиновности. У вас отличные рекомендации. Когда вы  начнете
печататься - а вы, помнится, изъявили такое желание, - это будет  весьма
лестно для нашего университета. Однако ваше общение со студенткой, пусть
даже  старшего  курса,  делает вас уязвимым  для  критики  и  выставляет
университет в невыгодном свете. Тем более что вышеупомянутое прискорбное
событие  у  всех свежо в памяти. Посему я вынужден просить, чтобы  вы  и
миссис   Робине,   чей   статус   разведенной   дамы   лишь   усугубляет
сомнительность  ситуации,  прекратили  встречаться  друг  с   другом   в
неофициальной обстановке.
     Гранта не впечатлили ни приказ ректора, ни его благочестие.
     -  А  иначе  что?  -  спокойно поинтересовался он.  Сдержанный  тон
заметно диссонировал со свирепым выражением его лица.
     - В противном случае мы будем вынуждены пересмотреть ваш контракт в
конце семестра, - ответил ректор Мартин.
     Грант подошел к Шелли и взял ее под руку.
     -   Вы   не   только  оскорбили  меня  и  подвергли  сомнению   мою
нравственность,  которая, я уверен, вполне соответствует университетским
нормам, - вы еще и оклеветали миссис Робинс...
     - Грант...
     -  ...чья  репутация безупречна, - мистер Чепмен  подхватил  тон  и
интонации ректора.
     Она  пыталась вмешаться, опасаясь, что, защищая ее, он вызовет  еще
больший  гнев. Ибо, судя по мертвенно-бледному лицу мистера Мартина,  не
многие  могли  позволить  себе игнорировать его  предупреждения  -  если
вообще таковые находились.
     -  Благодарю  вас за гостеприимство, - продолжал между  тем  Грант,
увлекая  Шелли  к дверям. - И поблагодарите от нас миссис Мартин.  Грант
широко  распахнул  двери, вышел из кабинета с гордо поднятой  головой  и
проследовал  мимо  гостей к парадному входу. Если  он  и  заметил,  как,
словно по команде, поворачивались вслед ему головы собравшихся, - то  не
подал виду. Шелли оставалось только уповать на то, что щеки ее пылают не
слишком  ярко,  а колени не подогнутся, пока они с Грантом  хотя  бы  не
выйдут за порог дома.
Быстрый переход