Изменить размер шрифта - +
И все из-за этого проклятого кожаного мешочка под юбкой!

— Я с вами не еду! — Лишь расширенные зрачки и резкая бледность выдавали ее ярость. — Не знаю, что у вас на уме, но если вы попытаетесь взять меня силой, я закричу так громко, что сбегутся все констебли в округе.

Казалось, он ее не слышал: все его внимание занимал конюх, подводивший к ним коня.

— Так впереди или сзади, мисс Морган? — снова повернулся к ней Лорд Ник. — Уверяю, вам будет удобно и там, и там. Питер надежен, как скала.

— Вы что, туги на ухо? — Голос Октавии прозвучал низко и зло. Она круто повернулась и бросилась вон со двора.

Все время, что она шла по двору, девушка ожидала: вот-вот на ее плечо опустится тяжелая рука. Но никто ее не остановил. Она беспрепятственно вышла со двора «Розы и короны» и попала на узенькую, мощенную булыжником улочку.

От снега дорога была скользкой. Октавия поежилась — скорее от усталости, чем от холода. Часы на соборе пробили девять. Девушка удивилась: еще так рано, а уже произошло столько событий! Отец, наверное, сейчас с головой погружен в свои книги и забыл об окружающем мире. Может быть, даже не знает, что ее нет дома. Если дочь не откликнется на его зов, придет квартирная хозяйка миссис Форстер. Миссис Форстер они должны двухнедельную плату за жилье. Теперь она сможет все уладить. От этой мысли Октавии стало легче.

Девушка торопливо шагала по середине мостовой, сторонясь грязных луж и сточных канав с отбросами.

Стук копыт поначалу не прервал ее мечтаний. Она очнулась, лишь когда конь был уже совсем рядом.

— Чума бы тебя побрала, проходимец, — далеко не женственно выругалась Октавия, когда грязь из сточной канавы заляпала ботинки и подол плаща. — Чтоб тебе… — Проклятие замерло на ее губах: она не успела даже сообразить, что происходит, как оказалась в седле. Крепкие руки обвили девушку и буквально пригвоздили ее к нему.

Октавия пронзительно закричала. В окнах показались удивленные лица, но никто не спешил ей на помощь.

— Может быть, вы желаете наведаться в городской магистрат? — промурлыкал ей на ухо Лорд Ник. — Уверен, там проявят интерес к тому, что вы прячете под юбкой.

Вопли замерли в холодном, мглистом воздухе.

— А я полагаю, им будет интересно узнать, кто выдвигает обвинение, — прошипела девушка. — Двух ваших дружков сегодня уже вздернули и с радостью возьмутся за третьего.

— А кто может меня опознать, дражайшая мисс Морган?

Он был прав. У Октавии не было других доказательств, кроме его собственного признания. Зато улику ее преступления он мог представить правосудию, всего лишь приподняв юбку. Октавия безмолвно признала свое поражение.

Они свернули с улицы. Снег повалил еще сильнее. Октавия не понимала, куда они направляются, ей была незнакома эта часть города.

— Куда вы меня везете? — пытаясь развеять дурные предчувствия, мрачно спросила она.

— За город. В одно тихое местечко, где мы сможем спокойно поговорить.

— Мне нечего вам сказать, — слабо запротестовала девушка.

— Зато мне есть что сказать вам.

— Опустите меня на землю и заберите свои проклятые часы!

— Конечно, конечно, вы мне их вернете, — безмятежно согласился Лорд Ник. — Но все в свое время, мисс Морган. В свое время.

Глава 2

Дорога в лабиринте улиц стала еще уже и хуже, когда они выехали к реке. По мере того как знакомый Лондон оставался позади, Октавии казалось, что она с фантастической быстротой погружается в кошмарный сон. В один безумный миг она решила спрыгнуть с крупа коня, но размокшая земля казалась такой далекой, а руки спутника держали крепче, чем требовала обычная предосторожность. Женщин часто крали с улиц, иногда даже из собственных домов, но обычно это были состоятельные вдовы или богатые наследницы, которых принуждали к женитьбе.

Быстрый переход