|
Сведения дошли до Кларка, он отправляет нас прикрывать спецназ с одной целью — уничтожить. Но в Басре сливаются все, кроме нас.
Кэп качнул головой и произнес:
— Согласись, если б не Спец, группа легла у мечети, не сидеть нам сейчас в этой комнате, а кормить червей в земле. После чего Спец заявляет о сделке, а по приезде на базу просит отвести его к Кларку.
— А… — Веский аргумент, я не смог возразить.
— Ты себе противоречишь, накручиваешь против генерала.
Я вновь не знал, что сказать. Тут Кэп прав.
— Завтра Кларк отправится к объекту с хорошо подготовленным отрядом, — глядя в сторону, сказал я. — В отряде наемники, которые до того не появлялись на нашем ТВД. Спрашивается: зачем поручать наемникам задачи, выполнимые силами спецназа? Зачем вообще привлекать посторонних, которым плевать, на чьей они стороне?
Биррат пошевелил усами и опустил пистолет. Я поднялся с пола, сел на табурет возле кровати.
— А вот это хороший вопрос, Дэни, — после минутного раздумья проговорил капитан. — В твоей версии насчет операции в Басре многое не сходится.
— Кэп, но гибель конвоя, деньги, сделка, Крепость, отряд наемников…
— Не торопись делать выводы. — Биррат поднял руку.
Но меня опять проняло:
— Во, а найденный Францем кристалл, в нем мелькал странный бинарный код. Кэп, неужели ты не заметил, не обратил внимания? Подобный код я видал в разряженных кристаллах, когда отобрал у Спеца оружие…
— Помолчи. — Биррат провел костяшками пальцев по усам и спрятал пистолет в кобуру. — Дай подумать.
Взгляд его потеплел, капитан стал прежним, каким его знали в отряде, и я облегченно выдохнул.
В дверь постучали, мы переглянулись.
— Это Чухрай, — сказал командир, — оружие принес.
Я включил свет и открыл дверь.
Стрелок уставился на меня, слегка склонил голову набок, будто усмотрел на лице что-то необычное.
— У вас кровь течет, сержант, — он указал пальцем себе на висок. — Вот здесь.
— Проходи. — Я отступил в сторону, невольно коснувшись ссадины, поморщился. — Клади оружие на стол и топай отдыхать.
Чухрай сделал как велели, покосившись на Биррата, шагнул в коридор.
— Задержитесь, рядовой, — окликнул Кэп.
Стрелок вернулся в комнату.
— Сэр. — Чухрай кивнул, встав перед командиром.
— Постарайся вспомнить, сынок, — начал Биррат, — когда группа действовала в Басре у мечети и к нам вышли лейтенант-спецназовец с гражданским, кто из них был ведомым, а кто направляющим?
Чухрай перевел взгляд на меня, затем на окно, после чего вновь уставился на командира и уверенно заявил:
— Направляющим — лейтенант, сэр. Я чуть не застрелил его, приняв за бойца из «Ауткома».
— Свободен, — бросил Биррат.
Дождался, пока рядовой покинет комнату, и поднялся с кровати.
Я молчал — Кэп не просто так вспомнил эпизод в Басре, о котором я не знал, какие-то, наверное, мысли имел, просчитывая ситуацию.
— Когда у мечети завертелось, — пояснил Биррат, — Чухрай привел ко мне Спеца и лейтенанта, они вышли на него с южной стороны. Ты тогда еще в квартале от нас был. Я вообще думал, что остался без сержанта, когда там ПБМ нарисовалась…
Он виновато посмотрел на меня.
— Понимаю, — я был не в претензии, — бой — ситуация текучая и переменчивая, всегда нужно исходить из худшего. |