Потом осторожно прикоснулась к животу. Разве это возможно?.. У меня будет ребенок? А в следующий миг озарили воспоминания: руны! Они ведь что-то говорили о ребенке, но я тогда даже и помыслить не могла, что толкование настолько прямое. Впрочем, они и о войне говорили тоже…
Война… Ребенок… Жизнь и смерть… Я закрыла лицо руками, сдерживая очередной поток слез. Кей… Как ты мне сейчас нужен… Мне и нашему… ребенку.
— Обед в номер заказывали? — я впервые обрадовалась насмешливому голосу Бернара. Не сказала бы, что это тот человек, которого мне сейчас хотелось бы очень видеть, но и не самый худший вариант посетителя.
— Заказывали, — я выдавила жалкую улыбку и по его лицу попыталась понять, в курсе ли он о моем деликатном положении.
— Прямиком из нашей столовки, — Бернар отводил глаза, что так ему несвойственно, и мне пришлось обреченно признать: в курсе. — Ты когда-нибудь бывала там? Пробовала наши местные изыски?
— Нет, — я снова заставила себя улыбнуться и села, оперевшись о спинку кровати. — Пока не представился случай.
— Значит, лови момент, — Бернар поставил мне на колени поднос. — Говяжий бифштекс, тушеные овощи. И ягодный сок. Эйр сказала, что это то, что теперь тебе нужно.
— Не надо со мной разговаривать как с больной, — я нахмурилась. — Когда ты строишь из себя саму заботу, особенно в мой адрес, мне становится не по себе. Мне привычней, когда ты ерничаешь.
— Ерничать я начну, когда ты станешь толстой и не сможешь влезть на коня на занятиях у Хильды, — ухмыльнулся он. — Поверь, тогда пощады от меня не дождешься. Все свои шутки я припасу до лучших времен. А пока ешь… Иначе я съем все за тебя.
— Ты еще тоже не обедал? — спохватилась я. — Давай я поделюсь… Порция слишком большая, тут на двоих хватит.
— Так на двоих и рассчитано, — хмыкнул Бернар. — А я поел уже. И ты ешь. А то мне твой драгоценный супруг голову оторвет.
— Откуда ты знаешь, что мы поженились? — вырвалось у меня раньше, чем я успела спрятать язык за зубами.
Бернар взглядом показал на мое кольцо и криво улыбнулся:
— Раньше у тебя его не было. И счастливой такой, как ты была сегодня утром, я тоже тебя раньше не видел. Нетрудно догадаться…
— О, боги, откуда ты такой догадливый взялся? — я тоже усмехнулась, а после спросила уже серьезней: — Так когда с тобой разговаривал Кей? Теперь-то ты можешь рассказать.
— Позавчера, — признался Бернар. — После того, как мы вернулись из Муспельхейма. Ближе к вечеру. Я и сам удивился, увидев его в общежитии.
Значит, когда он насильно отправил меня домой, а сам остался в Академии…
— И что Кей тебе сказал?
— Попросил позаботиться о тебе, когда его не будет рядом. И уточнил, что не только во время практики, но и в другие минуты, что бы ни произошло. Я, конечно, сказал, что он просит ерунду и мы с тобой даже не друзья, чтобы меня беспокоила ты и твоя безопасность… А он все равно о тебе талдычит. Ну я и подумал: ладно, пусть эта мелкая с Олимпа путается у меня под ногами, присмотрю за ней, с меня не убудет, — Бернар растерянно улыбнулся и отвел опять глаза. — Так что не бойся, присмотрю за тобой… Сдам на руки твоему Кею в целости и сохранности.
Возможно, это беременность сделала меня такой сентиментальной, но я порывисто накрыла руку Бернара своей ладонью и проникновенно произнесла:
— Спасибо.
Глава 22
Как я уже узнала позже, комната, где я очнулась, была той самой, которую мне выделили в общежитии. |