Изменить размер шрифта - +
Перехватив ее взгляд, он заметил Алдженона Бэкета и вмиг посерьезнел: телеграмму взял, но с места не тронулся.

— За меня не беспокойся, — поспешно добавила Виктория. — Иди.

Сет нехотя повиновался.

Наклонившись к Лаки, Виктория попросила его разыскать Абигайл. Покрутив головой, мальчик бросился вперед, но, когда он пробегал мимо Бэкета, тот внезапно схватил его за плечо.

Глаза паренька округлились от ужаса. Виктория сразу все поняла: по-видимому, Лаки ловили в салуне Бэкета, и владелец бил его. Черт бы побрал этого ублюдка!

— Отпусти его или умрешь! — прошептала она, опуская руку в карман. — Я всажу тебе пулю в лоб прежде, чем ты сдвинешься с места.

Сторонний наблюдатель принял бы их за мирно беседующую парочку, впрочем, никто и не обращал на них внимания. С наступлением вечера принесли пиво, и именно его поглощением были сейчас заняты истомленные жаждой ковбои. Играла веселая музыка, ярко горели факелы, споря со сгущающимися сумерками; праздник был в самом разгаре.

— Вряд ли, — прошипел Бэкет и отвел взгляд. Виктория проследила, куда он смотрит. Боже! Одной рукой Бэкет сжимал плечо Лаки, а в другой держал тонкое лезвие — прямо у горла малыша!

Лаки даже не понял, какая нависла над ним угроза, глядя на нее чистыми ясными глазами.

Виктория заставила себя изобразить на лице улыбку.

— Отпусти его!

— Вынь руку, — негромко произнес он. — И протяни то, что ты держишь в кармане.

Она не могла рисковать жизнью парня и потому протянула Бэкету свое оружие. Он поспешно спрятал пистолет во внутренний карман.

— А теперь отпусти его.

Бэкет снял руку с плеча Лаки, и тот живо скрылся в толпе.

— Сколько времени ты за мной следишь? — Он приблизился к ней и, взяв ее за талию, повел вперед — мимо столов и разложенных на земле одеял с различными яствами.

— Все время, пока ты здесь.

Какая-то догадка мелькнула на его напряженном лице.

— Не думаю.

«Да, — мысленно согласилась Виктория, — и именно поэтому Велвет сейчас мертва. Но этого времени было достаточно, чтобы выследить тебя и предотвратить очередные жертвы».

— Куда мы идем?

— К водопаду.

Она резко остановилась.

— Не может быть! — Он был так близко от нее, что Виктория ощущала запах его одеколона, видела мертвенный блеск его глаз и странный румянец — возможно, от болезни, что пожирала его мозг.

— Может, — негромко ответил Бэкет, поднимая нож к своему лицу. Щелчок — и лезвие исчезло в рукояти. — Вы теперь в моей власти, Виктория Мэйсон.

Улыбка его стала зловещей. Наконец-то он показал свое истинное лицо!

— Я первая убью тебя. — Она буквально захлебывалась от ярости. — И сделаю это с радостью.

— Ты многих уже убила?

— Меньше, чем ты.

Бэкет молча кивнул и, не оглядываясь, словно был уверен, что за ними никто не следит, повел ее прочь от места празднества, к темнеющей впереди кромке леса. Только когда Виктория украдкой взглянула на часы, он заговорил:

— Твой дружок нас уже не догонит. У него не хватит времени. Мы исчезнем отсюда навсегда.

Виктория вся похолодела от ужаса. Главное — не выказать этого страха в голосе или во взгляде. Подобное ей удавалось сотни раз, но почему же так трудно сделать это сейчас?

«Потому что на этот раз тебе есть что терять».

Стянув с шеи галстук, Бэкет связал ей руки. Виктория попыталась сопротивляться, но он с размаху ударил ее в челюсть. Впрочем, их борьба и ему стоила ссадины на лице.

Быстрый переход