Изменить размер шрифта - +
Он понял, что любое движение выведет его из равновесия.
   – Оголи кожу.
   – Я не кожистый,– запротестовал Пол, расстегивая пуговицы на рубашке.
   – Мы посмотрим сами, паренек,– проворчал вожак, обходя его стороной.– Заканчивай скорее. Если твоя грудь в порядке, мы разрешим тебе уйти.
   Когда пленник разделся, вожак заставил его показать подошвы ног и промежутки между пальцами. Пол стоял, задыхаясь от негодования и дрожа от зимнего холода. В конце концов люди, поймавшие его, убедились, что на нем нет серых пятен невродермы.
   – Кажется, у тебя действительно все в порядке,– согласился вожак.
   Потом, когда Пол потянулся за одеждой, мужчина вяло прорычал:
   – Не эту! Джим, дай ему форму новичка.
   Пол поймал узел чистой одежды, брошенной ему из фургона грузовика. Здесь были джинсы, шерстяная рубашка и платок, но рубашка и шейный платок оказались красного цвета. Влезая в приятное и свежее белье, он вопросительно взглянул на вожака.
   – Все вновь прибывшие проходят две недели испытательного срока,– объяснил мужчина.– Если ты решил остаться в Хьюстоне, то должен выдержать еще одну проверку, и в следующий раз код формы изменится. Если на тебе не проявится чума, ты можешь примкнуть к нашей группе. А дело тут такое: раз ты остаешься, тебе придется присоединится к нам.
   – И что за группа?– недоверчиво спросил Пол.
   – Она только формируется. Ее организовал школьный учитель по имени Джорджелле. Наша задача – не впускать сюда кожистых. Теперь нас около шести сотен. Пока мы охраняем деловой центр города. Но вскоре, когда нас будет больше, мы передвинемся к окраинам и расширим территорию. Потом восстановим дорожные посты и так далее. Мы рады тебе, и как только убедимся в твоей чистоте… ты начнешь получать приказы.
   – Чьи приказы?
   – Джорджелле. У нас нет отстойника для дураков и времени для споров. Кому не нравится наша система, пусть уходит – мы не держим. Сейчас Джим даст тебе листовку с правилами. Лучше прочитай ее перед тем, как отправишься дальше. Если поленишься, можешь сделать ошибку при передвижении. А сделаешь ошибку – схватишь пулю.
   – Я думаю, надо отозвать другие патрули, Землекоп,– вмешался парень, которого звали Джим.
   Вожак резко кивнул и просвистел три короткие и одну длинную трели. В ответ раздалась короткая-длинная-короткая, доносившаяся за несколько кварталов от складов. Другие посты повторили сигнал. Пол понял, что он был окружен кольцом засад.
   – Джим, отведи его к ближайшей бочке с водой и проследи, чтобы он побрился,– приказал Землекоп.
   Затем он повернулся к Полу.
   – Как тебя зовут, новичок? И твоя профессия, если она у тебя была?
   – Пол Харрис Оберлин. Когда грянула чума, был студентом механического факультета. Пока учился в школе, подрабатывал в гараже.
   Землекоп кивнул и записал информацию в блокнот.
   – Ладно, я передам твое имя регистратору. Джорджелле приказал искать университетских парней. Позже ты можешь получить хорошее назначение. Семнадцатого числа явишься в Эсперсон Билдинг. Это день инспекции. Если тебя не забракуют, мы придем за тобой. И запомни, каждый небрежный новичок нарывается на пулю. Джим проследит, чтобы ты побрился. Потом не брейся две недели. Так мы прикидываем, сколько ты находишься в городе – с одного взгляда на бороду. У нас есть и другие способы, о которых тебе знать не обязательно.
Быстрый переход