Джиллиан идея понравилась: задумчивый взгляд, углубленный в себя, прислушивающийся к музыке сфер! Или к музыке ангельского голоса? Она могла это изобразить. Она поправила сумку на плече и собралась ее открыть.
Ты что собираешься делать?
Достать учебник по биологии. Он , к счастью , не утонул.
Нет , у тебя его нет.
Джиллиан спускалась вниз по ступеням, сохраняя задумчивое выражение лица, ловя на себе долгие взгляды мальчишек.
Да нет же! Вот он , учебник! У меня есть учебник.
Нет его у тебя , нет. По независящим от тебя об стоятельствам ты потеряла учебник по биологии и все тетради , поэтому тебе нужно сесть рядом с кем‑нибудь , чтобы заглядывать в его учебник.
Джиллиан потупила взгляд.
Я... ой! Ну да , ты прав. Конечно , я потеряла учеб ник по биологии.
Теперь дверь в биологический класс выглядела для Джиллиан как Врата Рая. Все с тем же задумчивым выражением лица она вошла в класс и окунулась в обычный школьный гам.
Хорошо , детка , умница. Выйди вперед и скажи господину... Волшебнику , что тебе нужен новый учеб ник. Все остальное он сделает сам.
Джиллиан последовала совету Ангела. Когда она стояла перед господином Леверетом и рассказывала свою историю, в классе у нее за спиной вдруг стало непривычно тихо. Она не обернулась и не стала говорить громче. Она продолжала свой рассказ, наблюдая, как на одутловатом некрасивом лице учителя вместо удивленного выражения: «Откуда ты взялась?» (ему пришлось открыть классный журнал, чтобы убедиться, что такая ученица есть в классе) – появляется выражение сочувствия. |