Даала стиснула кулаки, обдумывая новую информацию. Оказывается, женщинам в Союзе легче удается стать командирами, но ведь именно трудности сделали Даалу по-настоящему сильной личностью.
— Держите ее в неведении.
— Захват завершен, адмирал, — отрапортовал командор Кратас, — Корвет не оказал сопротивления. Группы для высадки на корабль готовы.
— Задраить люк ангара, — приказала Даала, — направьте команду специалистов для вскрытия памяти компьютера. Нам нужны карты, бортжурнал, личные дела членов экипажа. Нам многое надо узнать.
— Разве вы не приказывали генералу Одоску и его спецкоманде высадиться на Корвет? — спросил Кратас.
Даала гневно сдвинула брови.
— Они заняты своим делом. А вы выполняйте ваши.
— Так точно, адмирал, — тихо отозвался Кратас.
— Приведите капитана Корвета в комнату для допросов. Нам нужно добиться от него правды. Кратас кивнул и проворно сошел с мостика. Дверь пыточной открылась со зловещим шипением. Даала вошла и почувствовала разочарование, увидев пленника — коротенького, с мышиным лицом саллустанианина. Его толстые каучуковидные брылья свисали ниже безвольного подбородка. Большие остекленевшие глаза, совершенно черные и блестящие, напоминали черные дыры в скоплении Черная Прорва.
Капитан-саллустанианин в панике затараторил. По губам его потекла пена. Рядом с ним вышагивал, поблескивая хромированным покрытием, допотопный дройд, который исполнял функции переводчика. Движение его рук и ног сопровождалось таким воем и скрежетом, будто мозг компьютера был настолько перегружен, что не мог одновременно управлять всеми системами.
Дройд говорил визгливым женским голосом:
— Адмирал, я рад, что наконец мы попали к кому-то, кто имеет реальную власть. Можем ли мы выйти из этого трудного положения? Мы ведь не совершили ничего плохого.
Стоя рядом с роботом, капитан плотнее натягивал кожаную фуражку, покрывающую его покатую голову, и без умолку верещал, издавая монотонные звуки: «блаб-блаб-блаб…».
Дройдесса переводила:
— Капитан Тнун Бду требует объяснений. Саллустанианин возбужденно забормотал и сжал хромированную руку дройда.
— Поправка, капитан с уважением спрашивает, не будете ли вы так любезны объяснить ваши действия. Пожалуйста, скажите нам, что необходимо сделать для того, чтобы избежать дипломатического скандала, поскольку у нас нет ни малейшего желания вызвать какой-либо конфликт.
Капитан-саллустанианин яростно закивал головой. На губах его собралась пена и потекла вниз.
— Подберите слюни, — сказала Даала и, как бы невзначай, взглянула на жуткого вида пыточное кресло, скрываемое темнотой комнаты.
Стены ее были покрыты грубыми металлическими пластинами на больших болтах. Повсюду были видны потеки, которые, по всей видимости, намеренно не счищались после предыдущих допросов. Само кресло представляло собой нагромождение трубок, зажимов, цепей, шипов — большая часть этих аксессуаров явно служила главным образом для устрашения.
— Что ж, действительно не стоит тянуть резину, — сказала Даала, отвернувшись от кресла к как бы забывая о его существовании. — Все, что мне нужно, — быстрые и точные ответы на краткие и конкретные вопросы. И если мы сработаемся, у нас не будет необходимости прибегать к некоторым… неприятным вещам.
Капитан трепетал. Хромированная дройдесса переминалась с ноги на ногу, а затем, казалось, приняла какое-то решение. Она взглянула с заметным подобострастием на своего капитана, а затем выпрямилась и заговорила четким, спокойным голосом:
— Да, адмирал, я могу предоставить такую информацию. Нет необходимости мучить капитана. |