- Хорошо.
Он повернулся ко мне.
- Затем, вот этот господин, если ему не будет неприятно, что его имя
будет фигурировать в протоколе.
- Нисколько, сударь, - отвечал я.
- Итак, пожалуйста, - сказал полицейский комиссар.
Я чувствовал отвращение, глядя на труп. С того места, где я находился,
некоторые подробности казались менее отвратительными, они как бы скрывались
в полумраке, и ужас был как бы скрыт под покровом поэтичности.
- Это необходимо? - спросил я.
- Что?
- Чтобы я сошел вниз?
- Нет. Останьтесь там, если вам так удобнее.
Я кивнул головой, как бы говоря: я желаю остаться там, где нахожусь.
Полицейский комиссар повернулся к двум приятелям Ледрю, которые стояли
около него.
- Ваше имя, отчество, возраст, звание, занятие и место жительства? -
спросил он скороговоркой человека, привыкшего к таким вопросам.
- Жак Людовик Аллиет, - ответил тот, к кому он обратился, - называемый
по анаграмме Эттейла, журналист, живу на улице Ансиен-Комеди номер 20.
- Вы забыли сказать ваш возраст, - сказал полицейский комиссар.
- Надо сказать, сколько мне действительно лет или сколько мне дают
лет?
- Скажите ваш возраст, черт возьми! Нельзя же иметь два возраста!
- Но ведь, господин комиссар, существовали Калиостро, граф Сен-Жермен,
Вечный Жид, например...
- Вы хотите сказать, что вы Калиостро, Сен-Жермен или Вечный Жид? -
сказал, нахмурившись, комиссар, полагая, что над ним смеются.
- Нет, но...
- Семьдесят пять лет, - сказал Ледрю, - пишите: семьдесят пять лет,
господин Кузен.
- Хорошо, - сказал полицейский комиссар.
И он написал: семьдесят пять лет.
- А вы, сударь? - продолжал он, обращаясь ко второму приятелю Ледрю.
И он повторил в точности те же вопросы, которые он предлагал первому.
- Пьер Жозеф Муаль, шестидесяти одного года, духовное лицо при церкви
Сен-Сюльпис, место жительства - улица Сервандони 11, - ответил мягким
голосом тот, кого он спрашивал.
- А вы, сударь? - спросил он, обращаясь ко мне.
Александр Дюма, драматический писатель, двадцати семи лет, живу в
Париже, на Университетской улице 21, - ответил я.
Ледрю повернулся в мою сторону и приветливо кивнул мне. Я ответил в
том же тоне, как мог.
- Хорошо! - сказал полицейский комиссар. - Так вот, выслушайте,
милостивые государи, и сделайте ваши замечания, если таковые имеются.
И носовым монотонным голосом, свойственным чиновникам, он прочел:
- "Сегодня, 1 сентября 1831 года, в два часа пополудни, будучи
уведомлены, что совершено преступление в общине Фонтенэ, и убита
Мария-Жанна Дюкузрэ ее мужем Пьером Жакменом, и что убийца направился в
квартиру господина Жана-Пьера Ледрю, мэра вышеименованной общины Фонтенэ, и
заявил по собственному побуждению, что он совершил преступление, мы лично
отправились в квартиру вышеупомянутого Жана-Пьера Ледрю на улицу Дианы 2. |