Изменить размер шрифта - +
- Ничего! Придет время и его голова скатится с плеч!

       - Это уже произошло!

      Когда сразу четыре лица принимают сразу изумленное до предела выражение, что выражается в широко открытых глазах и отвисших челюстях, это выглядит довольно комично. В другое время я бы, наверно, захохотал, глядя на их ошарашенные лица, но за их спинами было не менее полусотни вооруженных людей, поэтому я воздержался. Первым пришел в себя юнец Анри.

       - Вы сразили Живодера?! Святые ангелы! Дядя, мы должны пригласить его к нам в замок! Мы должны услышать об этом собственными ушами!

       - Вы, сударь, прямо герой! - сказал граф, когда его челюсть вернулась на место. - Я слышал краем уха, но не поверил. Дважды ходили за головой графа де Брассье.... Гм! Даже не знаю, что и сказать. Извините меня, эсквайр за излишние подозрения! Я всецело поддерживаю приглашение моего племянника! Мы вам будем рады!

       - Извините, господа, но я все же не хотел бы отягощать вас своим присутствием! Если не против, я расскажу вам все, что захотите узнать, за бокалом вина в этой гостинице.

       - Нет! Извините, но у нас так не принято! Надеюсь, вы не хотите оскорбить нас, отклоняя наше гостеприимство?! - теперь на меня пошел в атаку уже де Кленсо.

       - Извините, господа! Но я еще и командир отряда! Я не могу ехать куда-то, бросив своих людей на произвол судьбы!

       - Мой замок расположен ближе всех от этого места. Всего в пяти лье отсюда, - проявил барон, в свою очередь, гостеприимство. - Уверяю вас, эсквайр, вы хорошо отдохнете. А мы все услышим из первых уст! Ваши люди пусть отдохнут здесь. Трактирщику будут даны соответствующие распоряжения, а завтра к обеду мы доставим вас сюда в целости и сохранности!

       В принципе все остались довольны подобным решением, кроме молодого богатыря. Тот явно хотел заполучить меня к себе в гости, а когда это не случилось, откровенно обиделся. Дальше отнекиваться не имело смысла. Мысленно прокляв свою "популярность", мне только осталось изобразить вежливую улыбку и сказать:

       - Хорошо. Но в этом случае господа, вам придется подождать, пока я сделаю все необходимые распоряжения.

       Когда я обрисовал ситуацию перед Сэмом и Уильямом, те только кивнули головами в знак согласия. Отгуляете - вернетесь. Джеффри отсыпал с десяток монет на твердую ладонь Сэма, и мы уже были готовы уезжать, как ко мне неожиданно обратился Уильям Кеннет:

       - Сэр, вы бы взяли несколько наших парней. Так на всякий случай.

      Честно говоря, я уже думал об этом, но потом решил: обойдусь. И вот теперь это предложение.

       - У меня есть три заводных лошади. Кто поедет?

       - Я поеду, а Сэм останется с ребятами. С собой возьму Джона из Хампшира и Томаса из Ромсея. Крепкие парни и стрелки не последние!

       - Хорошо. Собирайтесь. Лошади вас будут ждать у постоялого двора.

 

 

ГЛАВА 4

       СМЕРТЬ, КРАДУЩАЯСЯ В НОЧИ

 

 

      Барон Жоффруа де Кленсо, владелец замка Монтекьер, был хорошим воином, посвятившим себя войне с англичанами. Как только собиралась очередная военная компания, он, недолго думая, отправлялся в поход. Весну и лето посвящал войне, а осень и зиму проводил в замке, управляя своими обширными владениями. Дважды его брали в плен, и дважды выкуп за него выжимали избиениями и пытками из умирающих от голода крестьян и разоренных фермеров.

Быстрый переход