Изменить размер шрифта - +

Едва только эта мысль оформилась у нее в голове, Фэйт тут же отбросила ее. Нет, виновата не она. Виноват убийца и только он.

Она понимала, что найти доказательства убийства, которое произошло двенадцать лет назад — дело очень нелегкое. А мистер Плизант исчез меньше двух недель назад. Разумнее было пока что сосредоточиться на поисках именно мистера Плизанта. А Ги подождет.

Вот если бы она убила кого-нибудь, куда бы она спрятала труп? В случае с Ги самым очевидным вариантом было озеро. Тогда лодка еще находилась в сарае. Отвезти труп на середину, подвесить к нему камень — и за борт… Чем не выход? В случае с мистером Плизантом все было иначе. Во-первых, убийца, возможно, столкнулся с ним не на озере. А если и на озере, то ведь лодки-то уже не было. Так как же убийца мог избавиться от второго трупа?

Закопать в каком-нибудь глухом местечке. Вокруг стояли сплошные леса. Но если охотники наткнутся на могилу? Пускай даже через несколько месяцев или лет? А почему бы убийце все-таки не воспользоваться уже опробованным методом?

Если так, то искать надо на озере.

Сама Фэйт ничего сделать не могла. Вообще-то она не боялась никакой работы, но все же понимала, что в таком деле одной никак не справиться. Нужна помощь. Дно озера необходимо было исследовать полностью. Для этого требовались катера, люди, снаряжение. Шериф мог бы распорядиться, но прежде она должна будет убедить его в том, что эта работа необходима. А следовательно, рассказать все, что она знала про гибель Ги.

А она не могла рассказать об этом шерифу, не рассказав прежде Грею. Она не могла допустить, чтобы он узнал об этом от кого-нибудь другого. Не могла допустить, чтобы на его семью все это свалилось как снег на голову, без предупреждения. Поэтому, несмотря на обиду, все еще сжимавшую сердце, несмотря на то, что ей было стыдно смотреть ему в глаза, она понимала, что придется набраться храбрости и рассказать ему о том, что его отец был убит.

Но Фэйт не знала, как это сделать. Только она подумала об этом, как вновь зазвонил телгфон.

Она зажмурилась.

— Черт возьми, Фэйт! — В его голосе уже слышалась почти не скрываемая ярость. — Если ты сейчас не снимешь трубку и не скажешь, что ты жива, я свяжусь с шерифом Макфейном и попрошу его заглянуть к тебе…

Она схватила трубку.

— Я жива! — зло крикнула она и швырнула трубку обратно.

О Господи, вот привязался! Телефон зазвонил снова.

— Хорошо, — проговорил Грей, когда включился автоответчик. Теперь он владел своим голосом, но Фэйт чувствовала, что раздражение и злость не исчезли. — Мне не следовало говорить тех слов. Мне очень жаль. Я задница.

— Мне тоже очень жаль, что ты задница, — пробормотала Фэйт, не поднимая трубки.

— Завтра ты сможешь наказать меня. Захочешь, дашь пинка, а захочешь — набьешь рожу, — продолжал он. — Но только не думай, пожалуйста, что тебе удастся избегать встреч со мной, потому что я тебе не позволю.

Он повесил трубку, а она стала молить Бога, чтобы на этом звонки закончились.

Вскоре вновь раздался звонок. Фэйт не сдержала стона. Щелкнул автоответчик.

— Вчера я был без презерватива, — сообщил Грей.

— Это я заметила, — язвительно отозвалась Фэйт, уставившись на телефонный аппарат.

— Я уверен, что ты сама никак не предохраняешься, — проговорил он. — Подумай об этом.

Он вновь отключился.

— Ах ты гад! — взвизгнула Фэйт, побагровев от гнева.

«Подумай об этом…»

А о чем еще она могла думать после этого звонка, черт возьми?!

Досадуя на Грея и на саму себя, она стала в отчаянии метаться по всему дому.

Быстрый переход