Впрочем, я надеюсь, что присутствующие на нашем совещании сотрудники министерства сумеют оценить увиденное и доведут информацию до воевод. — Министр безопасности посмотрел строгим взглядом на ратников и повернулся к Барсуку: — Прошу вас, академик!
Поднялся хозяин кабинета:
— Я бы хотел сначала продемонстрировать уважаемым сударям результаты нашей работы, начатой в грудне прошлого лета. Хотел бы также попросить всех присутствующих приберечь вопросы на потом, а покудова выполнять все мои просьбы.
Он сделал знак своему сотруднику. Тот взял со стола хохломскую шкатулку и подал академику.
Барсук повернулся к присутствующим:
— Я хотел бы пояснить сударям ратникам, почему на эту демонстрацию приглашен чародей Сморода. Дело не токмо в том, что он самый сильный в стране щупач и потому работает на министерство безопасности.
Свет слегка удивился — называть себя работником министерства безопасности он бы не стал. Впрочем, академик мог и не знать сути взаимоотношений чародея Смороды с министерством безопасности.
— Дело еще в том, — продолжал Барсук, — что, опосля Кудесника, чародей Сморода — самый сильный в стране волшебник, и потому заклятье, наложенное на любой предмет совместно Кудесником и чародеем Смородой, вряд ли может быть снято кем бы то ни было в приемлемые для нашего эксперимента сроки.
Ратники переглянулись, но предпочли оставить это вступление без комментариев. Лишь один из них кивнул головой.
Академик снял с шуйцы поблескивающий изумрудом перстень, открыл крышку шкатулки и положил украшение внутрь. Затем передал шкатулку одному из своих сотрудников. Тот вернул разукрашенный ящичек на прежнее место, на подставку рядом со странной установкой.
— Поелику судари ратники — не волшебники, я поясняю свои действия. Сейчас я попрошу Кудесника и чародея Смороду наложить на шкатулку охранное заклятье. Перстень я положил туда потому, что заклятье, наложенное на пустую шкатулку, оказывается гораздо более слабым, чем то же заклятье, наложенное на шкатулку, в которой лежит ценная вещь. Волшебникам это хорошо известно.
— Академик совершенно прав, — отозвался Кудесник.
Барсук удовлетворенно потер руки:
— А теперь я прошу Кудесника и чародея Смороду наложить на шкатулку совместное охранное заклятье.
Свет с Кудесником переглянулись, кивнули друг другу. Их ауры, видимые из всех присутствующих только волшебниками, стали ярче, глаза закрылись, губы шевельнулись.
— Заклятье наложено, — сказал Кудесник.
Барсук снова потер руки:
— Могут ли присутствующие здесь волшебники подтвердить наложение заклятья?
— Подтверждаю, — сказал Всеслав Волк.
— Подтверждаю, — эхом отозвался Буня Лапоть.
— Сколько бы времени потребовалось вам, чтобы снять наложенное заклятье? — спросил Барсук.
Буня и Волк прикрыли глаза, пошевелили губами.
— Думаю, не менее получаса, — сказал Лапоть.
Волк лишь согласно кивнул.
— Судари ратники могут проверить, — сказал Барсук. — Прошу кого-нибудь попытаться достать мой перстень.
Один из представителей министерства ратных дел, рыжебородый и широкоплечий, встал, сделал несколько шагов к демонстрационному столу и вдруг остановился.
— У меня нет ни малейшего желания прикасаться к вашей шкатулке!
Академик слегка улыбнулся:
— И не удивительно… Как известно, действие охранного заклятья в том и заключается, чтобы у незванных гостей пропало всякое желание взять охраняемый предмет или войти в охраняемое помещение.
— Это известно всем и каждому. |