Изменить размер шрифта - +
Короче, чтобы ни один случайный человек не попал в поле зрения киллера.

— Какого киллера? — удивился Зотов.

— Того, который грохнул Мудреца. Этот парень со шрамом — профессиональный снайпер. Три дня назад его отделяли от жертвы двести пятьдесят метров, а он замочил ее с одного выстрела. А здесь, со второго этажа, он может нащелкать с десяток людей, как куропаток. Линия прицела — лучше некуда. Кстати, в твоем отделе на этого парня что-нибудь имеется?

— Я лично не припомню, — ответил Зотов. — Но можно навести справки.

— Наведи, — попросил его Громов.

Зотов бегом отправился выполнять распоряжения коллеги, а следом за ним вскоре покинули опасное место хозяйка музея и директор школы. Возле кабинета с оружием в руках остались только три человека: Громов, Дробыш и Кадилин.

Примерно через двадцать минут Капоне стал нервничать, и его раздраженный голос вновь зазвучал из-за двери:

— Мент, ты здесь? Прошло уже двадцать две минуты. Если через восемь минут у меня не будет бабок, я замочу эту девку.

— Капоне, ты же умный мужик и должен понимать, что полчаса — не то время, за которое можно раздобыть такую прорву денег. В МУРе таких бабок нет.

— Меня не дерет, чего у вас нет в МУРе! — закричал бандит. — Ты что, издеваешься надо мной?

— Не горячись, Капоне, — стараясь, чтобы его голос звучал как можно спокойнее, произнес Громов. — Я тебе сказал — деньги у тебя будут. Я хоть три лимона тебе отдам, лишь бы ты отпустил заложников. Но дело в том, что эти деньги мы можем взять только в банке. Поскольку мне их не дадут, на банкиров должен выйти кто-то из моих начальников. Процесс уже пошел, так что потерпи немного.

Стоявший рядом Дробыш внезапно зашептал на ухо Громову:

— Ты что с ним играешь в кошки-мышки? Надо сказать ему прямо, что деньги можно будет раздобыть в лучшем случае через час-полтора. Иначе он точно грохнет девушку.

— Он ее грохнет еще скорее, если мы назовем ему такое время, — не согласился с коллегой Громов. — К тому же я не уверен, что мы и за полтора часа сумеем раздобыть эти гребаные баксы. Под мое слово — капитана милиции — ни один банкир таких денег не даст. Надо ждать начальство из главка.

Однако чуть раньше упомянутого начальства к месту происшествия прибыло чуть ли не все руководство соседнего отделения милиции. Седовласый полковник в окружении свиты поднялся на второй этаж и выслушал от Громова подробный рапорт о происшедшем. Когда муровец закончил свой рассказ, полковник искренне возмутился:

— Что же это делается? Уже и до школ добрались, сукины дети!

Громов предпочел не спорить с этим, в общем-то, верным выводом, только заметил:

— Террористы уже на взводе и требуют выкуп. Надо выйти на ближайший банк и попросить их немедленно начать собирать деньги.

Полковник на удивление легко согласился с этим предложением и тут же отдал соответствующий приказ одному из своих замов. Едва тот исчез, как в коридор ввалилась новая толпа людей, среди которых Громов различил хорошо знакомые ему лица сановных представителей главка. Среди вновь прибывших были: один из заместителей начальника ГУВД, начальник МУРа, один из руководителей РУОПа и еще несколько высоких руководителей, включая и чиновника из мэрии. Докладывать обстановку им стал начальник местного отделения милиции. Выслушав его, замначальника главка тут же взял бразды правления в свои руки и уверенным шагом приблизился к двери, за которой прятались преступники.

— С вами разговаривает один из руководителей столичной милиции, — командным голосом обратился к бандитам генерал. — Мне рассказали о ваших требованиях, и я гарантирую вам, что все они будут выполнены.

Быстрый переход