— Пипец, ребята, — только и прошептал я, — Да они тут все до мастера Шира добраться хотят.
Глава 21. Сила и слабость гномов. Часть 1
— Узна-а-ал! — радостно кричал Шуруп, летя к нам на всех парах со стороны деревни.
Мы сидели на куче известняка, на краю того самого лабиринта из насыпей всяких пород, и наши пятые точки уже давно измазались мелом, пока мы ждали нашего «засланца». Орк должен был сбегать в Тум и узнать в доме мастеров, где же можно найти новый инструмент.
Он пытался бежать к нам, но частенько останавливался, и его персонаж в этот момент устало пригибался, упираясь руками в коленки, и тяжело дышал. Потом через пару секунд Шуруп снова бежал с десяток метров, переходил на быстрый шаг, чтобы через несколько шагов снова встать, запыхавшись.
Да, видимо, хорошего спринта он дал после того, как узнал подробности. Вот только пятый уровень не слишком богат на выносливость.
— Что-то не похож он на спецагента, — проворчал Спрут, сидящий рядом, между мной и Луной.
— По мне, так притворяться нельзя, — усмехнулся я, — Если Винт в игре такой шебутной, то он и по жизни такой.
— Полностью согласна, — кивнула Луна.
Тренькнул приват:
«Мне брат говорил, он в институте не отличался особой дисциплиной, но при этом энергии было хоть отбавляй!» — написала мне Луна.
Я глянул на нее, улыбаясь, чем вызвал недовольство Спрута:
— Голубки, я тут не подписывался дышать вашими феромонами! Задолбали!
Луна сразу ткнула ему в плечо самострелом, и страж с ворчанием потер его.
— Фу-у-ух! Нафиг, — наконец подскочил к нам орк, — Так, короче…
Шуруп утер лоснящийся от пота зеленый лоб и устало сел, плюхнувшись прямо на землю перед нами.
— …к кузнецу нам надо. Ему как раз заказ сделали на этот самый инструмент. Мне старый Брок в доме мастеров дал накладную, и отправил к Оррину, который за столом напротив к кузнецам записывает, — орк вытащил из инвентаря листок бумаги и помахал им, — Тот мне печать поставил и отправил к кузнецу Груту…
Он замолчал.
Мы некоторое время сидели в тишине, пока Спрут не спросил:
— Так, а что дальше-то, Шуруп?
Тот возмущенно посмотрел на него и, тряхнув бородой, заплетенной в косички, гаркнул:
— А дальше встаем и ножками, коротышки! Ножками к кузнецу! Ты бы тут еще дрыхнуть завалился, пока я за тебя весь квест делаю!
Я засмеялся и встал:
— Да, он прав. Встаем, народ, идем за нашими кирками.
Аллея мастеров находилась практически на другом конце деревни. Тропа к ней тоже шла вверх, и домики нескольких ремесленников находились на возвышении, на вершине длинного волнистого холма.
— Тут, в общем, кузнецы да ювелиры. Бронники, оружейники… Огранка камней, украшения из драгоценных металлов… — рука Шурупа указывала то на один дом, то на другой.
Приземистые каменные дома с соломенными крышами, над ними из труб валил густой белый и черный дым. Мастерские находились довольно близко друг к другу, дверные проемы в них были открыты, и на ремесленной улице раздавался целый ансамбль рабочих звуков. Стук молотков, шипение пара, вой кузнечных мехов, и, конечно же, оголтелые крики мастеров, подгоняющих рабочих.
— А механизмы? — сразу же спросил я, потому как в моем плане эта профессия была стержнем всего успеха.
— Это не тут, — усмехнулся Шуруп, — Это же стартовая деревня, ты чего?
— Ааа, — разочарованно протянул я. |