Изменить размер шрифта - +
Найду

себе еще какое-то занятие - в наше время все ищут свою дорогу, - но эта колея явно не для меня.
     - Ты должен был понять это еще семь лет назад, прежде чем мы с Диком позаботились о тебе, дали возможность...
     - Я понимаю и ценю все, что вы для меня сделали.
     Но я только недавно все осознал. И при этом не думаю, что в долгу у компании. Если бы я только мог рассказать тебе, Билл, что я чувствую,

думаю, ты понял бы меня. У тебя настоящий дар понимания людей.
     Он продолжал свои объяснения, которые, по сути, ничего не объясняли, впрочем, ты едва его слушал. Тебя охватила злость и чуть ли не ужас,

природу которых сейчас ты понимаешь гораздо лучше, чем в тот момент.
     И неудивительно: ситуация и в самом деле складывалась незаурядная; для тебя его решение имело важный и трагический смысл. Оно означало, что

Ларри с отвращением выплюнул то, что ты без особого труда проглатывал и переваривал. По сути, его поступок означал именно это, и тебя охватила

настоящая паника. Ты всегда считал себя более тонкой натурой, слишком утонченной, чтобы комфортно чувствовать в этом логове гиен, но Ларри!

Думать об этом было невыносимо.
     Он сидел напротив и, несмотря на все выражения благодарности, сожаления и твою смущенную озабоченность, выглядел совершенно невозмутимым и

непоколебимым. Ты с усмешкой спросил его:
     - И что же ты собираешься делать?
     - Не знаю. Благодаря вашей с Диком щедрости у меня есть приличные сбережения, так что, может, куплю ранчо Мартина в Айдахо, куда я ездил

прошлым летом.
     Он его дешево продает.
     - Будешь разводить скот?
     - Возможно. Или найду себе работу в лесничестве.
     Пока не знаю.
     Видимо, он не сегодня это задумал.
     В тот же вечер он пошел навестить Джейн в ее доме на Десятой улице, где всегда, даже в присутствии хозяйки, чувствовал себя неловко, как

свинья на шелковой подушке. Тебя постоянно возмущало это ощущение, и ты пытался его перебороть. Какого черта, убеждал ты себя, ты ведь не

безграмотный невежда; ты читал Нормана Дугласа и Литтона Стречи, посещал концерты Международного союза композиторов. Но в этом интеллектуальном

море на Десятой улице ты плавал с трудом, чаще оставаясь на берегу, потому что они с самого начала заплывали на слишком большую глубину; ты

прислушивался к их жаргону со смущенным презрением и ненавидел Джейн, когда она принималась объяснять тебе, кто такой Павлов. Твои визиты

становились все более редкими.
     И в тот вечер ты ожидал застать у нее обычное общество, мужа Джейн (если он не читал где-нибудь лекции бог знает о чем), пару писателей, по

меньшей мере одну начинающую актрису и разных радикалов, сотрясающих гостиные своими ожесточенными спорами. Ты собирался отвести Джейн в уголок

и убедить ее, чтобы она привела Ларри в чувство. Но застал комнаты на первом этаже погруженными в темноту и поспешил подняться наверх, не

обращая внимания на неуверенные протесты горничной. В комнате ты нашел только сестру и Ларри.
     Ларри так вздрогнул при твоем появлении, как будто ты застал его копошащимся в твоем столе. Джейн, казалось, просто обрадовалась тебе:
     - Билл! Ну вот, теперь почти вся семья в сборе.
     За прошедшие шесть часов ты немного успокоился, к тому же еще не подозревал о глубине нанесенной тебе раны; поэтому подошел взглянуть на

младенца Джейн, произнеся подобающие случаю похвалы, после чего все спустились вниз, и только тогда ты заметил:
     - Полагаю, Ларри сказал тебе, что решил начать новую жизнь.
Быстрый переход