— Во всяком случае, я не тянул с отца деньги и не занимался жульничеством, — упрекнул его Джордж.
— Ты тянул не меньше меня! Ты всю жизнь жил за счет отца!
— А ты, по-видимому, запамятовал, что я занимаю ответственный и многотрудный пост, который…
— Ответственный, еще чего! — засмеялся Гарри. — Ты просто надутый до предела мыльный пузырь!
— Как ты смеешь? — взвизгнула Магдалина.
— Неужели мы не в силах обсуждать этот вопрос спокойно? — чуть громче обычного спросила Хильда.
Лидия бросила на нее благодарный взгляд.
— Зачем нам вообще этот позорный разговор о деньгах? — вдруг вспыхнул Дэвид.
— Тебе легко строить из себя великодушного, — ядовито прошипела Магдалина. — Однако от своей доли ты не отказываешься, хоть и делаешь вид, будто ты не от мира сего!
— А ты считаешь, что я должен отказаться? — приглушенным голосом спросил Дэвид. — Интересно…
— Ничего ты не должен, — резко перебила его Хильда. — Почему мы ведем себя как дети? Альфред, ты глава семьи…
Альфред словно проснулся:
— Извините. Но все так кричат, что я ничего не понимаю.
— Как только что сказала Хильда, зачем нам вести себя так, будто мы жадные дети? — спросила Лидия. — Давайте обсудим этот вопрос спокойно и разумно и, — быстро добавила она, не высказываясь все сразу. Первым, как старший, будет говорить Альфред. Что, по-твоему, Альфред, мы должны предпринять в отношении Пилар?
— Жить она, конечно, останется у нас, — отозвался Альфред. — И мы должны оказать ей материальную помощь. На долю же, причитавшуюся ее матери, она, на мой взгляд, никаких законных прав не имеет. Она ведь не Ли, не забывайте. Она испанская подданная.
— Законных прав она действительно не имеет, — сказала Лидия, — но моральное право у нее есть. Насколько я понимаю, ваш отец, несмотря на то что его дочь против его желания вышла замуж за иностранца, не лишил ее наследства. Джордж, Гарри, Дэвид и Дженнифер — все получают равные доли. Дженнифер умерла только в прошлом году. Я уверена, что когда он послал за мистером Чарльтоном, он собирался завещать немалую сумму и Пилар. Во всяком случае, доля, предназначенная ее матери, досталась бы ей. А может, и гораздо больше. Она единственная внучка, не забывайте. Мне представляется, что самое меньшее, что мы можем сделать, — это попытаться исправить несправедливость, которую, кстати, ваш отец намеревался исправить сам.
— Хорошо сказано, Лидия! — поблагодарил ее Альфред. — Я был неправ. Я согласен с тобой, что Пилар должна получить долю Дженнифер.
— Твоя очередь, Гарри, — повернулась к нему Лидия.
— Я согласен, как вам известно. По-моему, Лидия все верно сказала. Я просто восхищен ее формулировкой.
— Джордж? — спросила Лидия.
— Ни в коем случае! То, что вы придумали, противоречит здравому смыслу! — раскипятился он, покраснев от гнева. — Хватит и того, что мы будем оказывать ей скромную материальную помощь и предоставим крышу над головой.
— Значит, ты отказываешься присоединиться нам? — спросил Альфред.
— Да, отказываюсь.
— И он совершенно прав, — сказала Магдалина. — Глупо даже предлагать ему такое. Не забывайте, что Джордж единственный из всей семьи трудится на благо общества. Я считаю, что мистер Ли мог бы отказать ему и побольше.
— Дэвид? — спросила Лидия. |