Я как раз вычитывала корректуру «Рабов страсти». Пожалуй, это самая тошнотворная бредятина, какую я когда-либо читала. Так что она наверняка будет пользоваться не меньшим успехом, чем «Нежные путы» и «Полночь шейха». Тысяча экземпляров каждой из этих книг разошлась за две недели, и сейчас печатают новые тиражи. Так вы никому не расскажете, Фрина?
– Конечно, нет, дорогая, но как вы это здорово придумали! С чего все началось?
– Ну, мама всегда любила читать такие книжки, большей частью ужасную чушь, а я выучила машинопись, чтобы вести мамины счета. Пока я тренировалась в печатании, мне пришло в голову попробовать, а не смогла бы и я писать подобную чепуху. Это оказалось несложным делом, моя дорогая. Слова словно сами лились на страницу, я едва успевала печатать. Я и не подозревала, что у меня такое бесстыдное воображение, – призналась она, бросая платья в шуршащую груду на полу. – Я послала рукопись издателю, который знал моего отца и никогда бы не открыл моего имени. Вот так все и вышло. Я могу написать роман за три месяца, а рынок, похоже, испытывает вечный недостаток в дурном чтиве. Благодаря этой работе я могла покупать маме лавандовую воду, шоколад ручной работы, оплачивать поездки в Балларат и… о Боже, я совсем забыла о маме! Как бессердечно с моей стороны! – Юнис опустилась на латунную кровать и проплакала минут пять, после чего вытерла глаза, убрала платочек и продолжила разговор. – Теперь, когда ожоги на лице зажили и не надо больше принимать обезболивающее, от которого все как во сне, я часто ее вспоминаю, – призналась мисс Хендерсон печально. – Бедная мама! Кто же убил ее?
– Какое-то время я подозревала вашего молодого человека, Юнис. Да простит меня Господь, – призналась Фрина, сваливая в кучу туфли. – Но это не он.
– Не он? – переспросила мисс Хендерсон настороженно.
– Нет. Оказалось, что в ту ночь он был под арестом в полиции. За пьяный дебош.
– Как… как непохоже на него! – Юнис швырнула в кучу три перчатки. – Никогда не видела, чтобы он прикасался к алкоголю… по крайней мере очень редко. Ничего. Я прощаю вам это заблуждение, Фрина, его поведение и впрямь могло вызвать подозрения. Как вы думаете, зачем мама хранила семь разных чулок без пары? Что нам делать со всем этим хламом?
– Сложим всю одежду и прочие вещи в большую кучу в гостиной наверху, а Дот их разберет. Что-то можно будет отдать на благотворительные цели, а остальное Берт и Сес отвезут старьевщику. Важно только решить, что вы хотите оставить.
– Все, что здесь есть, можно выбросить, и ковер тоже – возможно, его удастся свернуть, если вы освободите его угол… спасибо.
Они принялись выносить вещи: одежду, старую, изрядно побитую молью, но еще вполне добротную, сотню ридикюлей, туфли, сохранившиеся еще со времен королевы Виктории и короля Эдуарда, расчески, коробочки со слежавшейся пудрой, грязные шпильки, чепцы и кружевные сорочки. За два часа они разобрали все верхние комнаты, и Фрина решила сделать перерыв, чтобы выпить чаю и покурить.
Дот, Рут и Джейн трудились на кургане из тряпья, упаковывая хорошие вещи в ящики из-под чая, а то, что уже никуда не годилось, – в мешки для соломы. Берт, Сес и уборщицы выносили ненужную мебель, безделушки, всякую всячину и тому подобное в старый фургон.
– Приятно избавиться от всего этого хлама, – заметила Юнис по пути на кухню. – Вы полагаете, кто-то может польститься на все это барахло? Полюбуйтесь на этот стеклянный колпак над свадебным букетом моей прабабки! Какая уродливая шишка!
Сес, которому стеклянный колпак как раз приглянулся и он намеревался подарить его своей суженой, буркнул в ответ:
– Превосходное стекло, добротная вещица. |