— Вы об этом знали?
— Разумеется, нет.
Николя сделал знак Бурдо, тот отошел в сторону и вновь зажег свечи.
— Итак, сей склад ни о чем вам не говорит? Содержимое этой гардеробной, поистине, достойное лавки старьевщика, не пробуждает в вас желание дать объяснения, коих мы от вас ждем?
Скорее обреченно, нежели удивленно, Дюшамплан окинул взором кладовую. Его жена, приблизившись, дрожала и цеплялась за руку мужа.
— Надо им все сказать, — простенала она. — Вы не можете молчать. Вы только хуже сделаете.
— Что сказать? — грозным голосом поинтересовался Николя. — Может, вы скажете, откуда здесь эти дамские тряпки?
— Обноски из гардероба моей жены.
— О, мои комплименты, сударыня, — произнес Николя. — Вы рискуете носить парики а-ля Катоган и избавляетесь от почти новых платьев? Прекрасно понимаю, почему вы выбросили их на свалку! И эти туфли тоже, не так ли?
— Разумеется, сударь.
— В таком случае, сейчас мы кое-что проверим. Сударыня, прошу вас примерить их.
Он протянул госпоже Дюшамплан бальные туфельки без задников, украшенные белыми кружевами.
— Послушайте, господин комиссар, что вы этим хотите сказать?
— Советую вам, сударыня, примерить туфли.
Не зная, куда девать руки, она в нерешительности смотрела на мужа и в конце концов залилась слезами.
— Сударь, — произнесла она, — я не хочу обманывать правосудие. Это не мои туфли, равно как и платья.
— Благодарю вас, сударыня, именно это я и хотел от вас услышать. Хотя с первого взгляда ясно, что они не подходят вам по размеру. Но тогда чьи же они? Кто из ваших родных — младший брат или шурин? — переодевались в женское платье?
— Такое иногда случалось с Эдом, — смущенно проговорил Дюшамплан. — Разумеется, это было крайне легкомысленно с его стороны, но он играл, забавлялся, устраивал себе что-то вроде карнавала или бала-маскарада…
— И часто он переодевался? — поинтересовался Николя.
— Несколько раз в неделю, — с раздражением в голосе ответила жена.
— Увы, — добавил Дюшамплан, — боюсь, как бы мой младший брат не ступил на стезю порока. Он приобрел привычку переодеваться для участия в вечерах, во время которых они столь бурно развлекались… нет, я даже понятия не имею, что они там делали… Но состояние, в котором он возвращался, меня пугало.
— Ваша старшая сестра об этом знала?
— Не так давно она застала Эда в женском платье. Он выдумал какую-то путаную историю, стал уверять, что помогал герцогу де Ла Врийеру укрощать строптивых красавиц, которых поставлял ему наш зять Миссери, служащий у министра дворецким…
— Значит, сестра ваша знала…
На протяжении некоторого времени он обдумывал новый поворот событий. Сестра Луиза от Благовещения сообщает новость герцогине де Ла Врийер, герцогиня устраивает сцену министру… Но как события разворачивались дальше, он пока не мог себе представить.
— Следовало бы заключить в тюрьму вас обоих до окончания расследования, — заявил Николя. — Но я готов поверить вам на слово. Я запрещаю вам покидать дом. Не забывайте, что и днем и ночью за вами будут наблюдать мои люди. А теперь уходите.
Как только супруги удалились, он подобрал окровавленную рубашку и что-то отметил в своей черной записной книжечке.
— Не лучше ли отправить эту парочку в Шатле? — проворчал Бурдо.
— За ними, скорее всего, следят, и не только мы, поэтому я не хочу их спугнуть. |