Особенно он просмаковал подробности насчет ножа и пропитанной кровью постели. А когда он повторил мой рассказ о подложенных подушках, то даже я сама почувствовала, как наивно это звучит. И еще я заметила, с каким трудом верится Сэму, что можно было находиться десять минут в комнате с трупом и не обнаружить его.
– Так-то, Барни, – закруглился Майк. – Я застукал бы ее на месте преступления, если бы вошел десятью минутами раньше. Поэтому мне кажется, что и Ромейна прикончила она.
– Я никого не убивала!.. А перед уходом действительно подложила под одеяло подушки, и… – отчаяние лишило меня голоса.
– Она врет, – усмехнулся с издевкой Инглиш. – И будет врать, пока не позеленеет. Есть единственный способ добиться от нее правды…
– Что вы имеете в виду? – насторожился Сэм.
– Если с ней поговорить как следует…
– Только тронь ее, Инглиш, – прохрипел Эдди, – я пристрелю тебя!
– А я к ней и не притронусь, – осклабился Майк. – Это чисто женское дело, как вы считаете, Эбигейл?
– Нет! – крикнула я. – Не подпускайте ко мне эту сумасшедшую!
Старуха медленно поднялась, на ее лице появилась довольная улыбочка.
– Я только сотрудничаю, только помогаю силам зла! – кровожадно прошептала она. – Зло нельзя укротить, с ним можно только договориться!
Я отшатнулась в сторону.
– Это уж слишком, Инглиш! – воскликнул Сэм. – Уберите эту старую ведьму от Мэйвис, иначе я сам сделаю это!
– И получишь пулю в брюхо, – спокойно предупредил Майк. – А ну, встань рядом с Эдди и не дергайся!
Он сделал три шага ко мне, схватил меня за руку и так ее вывернул, что я согнулась вдвое.
– Приглядывай за ребятишками, Бенни, – приказал он. – Если кто шевельнется – стреляй.
– Как прикажешь, босс!
Майк толкнул меня к двери. Я ничего не соображала от боли, а когда очухалась, увидела, что нахожусь в какой-то спальне.
Я начала растирать запястье, восстанавливая кровообращение, и тут на пороге выросла Эбигейл.
– Предоставляю вам полную свободу, – мягко проговорил Майк. – Можете делать все, что угодно, но только быстро. Мне все равно, каким способом вы убедите ее признаться, ясно?
– Конечно, – старуха кивнула. – Ее надо бы положить на кровать, да связать по рукам и ногам.
– Сейчас. – Майк сверкнул глазами. – Ты слышала? Ложись!
– Нет! – завопила я и вскинула ногу. Острый каблук моей туфли вонзился ему в подбородок. Толстяк взвыл, но не успела довольная улыбка расплыться по моей физиономии, как он ударил меня кулаком в солнечное сплетение, и комната поплыла у меня перед глазами.
Когда я пришла в себя, то была уже распростерта на кровати. Попытки пошевелить руками или ногами ни к чему не привели. В общем, я была распята в буквальном смысле, только не на кресте, а на кровати.
– Ну, теперь она к вашим услугам, – донесся голос Майка. – Но повторяю, все нужно сделать быстро!
– Уж постараюсь, – проскрипела старуха. – Об одном хочу попросить, мистер Инглиш, когда вернетесь в гостиную, включите там приемник, да погромче. Найдите какую-нибудь приятную музыку…
– Хорошая идея, – усмехнулся тот. – И пусть она вопит во все горло, все равно никто не услышит.
– Вот именно! – глаза старухи загорелись.
Я услышала, как закрылась дверь за Майком, и моя последняя надежда угасла. |