Без малейших усилий вскинув голову, оно припустило рысью прочь, а из пасти торчали лишь ноги харлика. Лапы же самого зверя двигались почти лениво, но, как понимал Дэйн, земной гепард был бы быстро настигнут этим шестиногим на открытом пространстве.
– Мы должны выследить его, – сказала Райэнна.
– Выследить – это? – Но Дэйн знал, что она права. Здесь находился ключ к загадке, и именно об этом существе говорили в таверне… «Оно перескочило через забор и утащило телку. Большую телку. А само – на шести лапах. Быстрее рашаса, быстрее гранта…»
В конце концов, за этим их отряд и прибыл на Бельсар.
– Боже милостивый! А я‑то хотел уехать с Центральной планеты Содружества, потому что мне жилось там слишком уж хорошо!
– Божественное Яйцо, – проворчал Аратак, вглядываясь в чащу, в которой исчез охотник за рабами со своей жертвой, – напоминает, чтобы мы не стремились к исполнению своих желаний, веря, что, проснувшись однажды, мы и так найдем их исполненными.
Марш пробормотал:
– Да, будь осторожен, молясь о ниспослании чего‑либо. Молитва может быть услышана. – Даже в такой ситуации его не могла не позабавить универсальность поговорок.
Аратак поднял лапу, прикрывая глаза от солнца.
– Вон там, – сказал он, – у водопада.
Райэнна уже наводила телескоп. Наглядевшись, она сжала губы, бесшумно присвистнув, а затем передала прибор Дэйну.
А что вообще может остановить такого зверя? Существо бежало вверх по тому самому выступу, который отпугнул землянина, по‑прежнему держа в огромных челюстях харлика, не проявляя ни малейших признаков усталости. Дэйн проследил за ним, пока оно вновь не скрылось за деревьями, и опустил телескоп.
– Так откуда, вы говорите, эта штука прибыла сюда?
– С третьей планеты системы Киргон; сами киргоны обитают на второй. О той системе известно не многое – киргоны не очень‑то поощряют какие бы то ни было исследования, – но тем не менее есть информация, что на внутренних планетах системы плохо обстоит дело с теплом, необходимым для разумной жизни. Фантастически суровые условия существования – практически уникальные, – таких нет нигде в галактике или в Содружестве…
– Что ж, спасибо Господу за это, – сказал Дэйн, поднимаясь и надевая рюкзак.
– Подожди, – сказала Райэнна… – Ты еще не знаешь самого худшего об этих зверях.
– То, что киргоны обучают их охотиться на людей? – Он подозревал это, и теперь, после того как видел тот зазубренный трехгранный пыточный клинок, ему очень хотелось надеяться, что у водопада скрывается не более одного из хозяев этих зверей!
– Да, охотиться на особей любой разумной расы. Вот почему оно называется охотником за рабами. Но самое страшное – этот зверь обладает гораздо более развитым интеллектом, чем полагалось бы при наличии такого количества зубов! Некоторые ученые предполагают, что эти звери разумны. На собственной планете они охотятся очень организованно – не забывай, что их добыча тоже максимально адаптирована к тяжелейшим условиям среды обитания.
– Замечательно, – сказал Дэйн с едкой иронией. – Только этого нам и не хватало. Мало того, что оно супербыстрое и суперсильное, что может взбираться по скалам, держа в зубах взрослого харлика, так оно еще и разумное. – Он навел телескоп на скалу и увидел белое существо среди деревьев, причем уже гораздо выше того места, где полагалось бы ему быть. Он вздохнул и отдал телескоп.
– Что ж, идем туда.
– По крайней мере, – произнесла Райэнна, – пока мы туда доберемся, оно будет уже в каком‑нибудь другом месте. |