Изменить размер шрифта - +

Человеческое общество подразделяется на четыре сословия: брахманы (интеллигенция), кшатрии (те, кто управляет государством), вайшьи (бизнесмены и фермеры) и шудры (рабочие). Есть также четыре духовных уклада, или ашрама, к которым относятся брахмачари (ученики), грихастхи (семейные люди), ванапрастхи (люди, отошедшие от дел) и санньяси (те, кто отрекся от мира). К какому бы сословию и духовному укладу ни принадлежал человек, если он не занимается преданным служением, не обладает сознанием Кришны, то, даже выполняя все обязанности, которые соответствуют его положению, он не сможет освободиться от материального рабства. Более того, из-за своего материалистичного сознания он постепенно скатится в ад. Поэтому каждый, кто хочет освободиться из плена материи, должен наряду с выполнением своих профессиональных и духовных обязанностей развивать в себе сознание Кришны, занимаясь преданным служением.

В связи с этим Господь Чайтанья привел два стиха из «Шримад-Бхагаватам» (11.5.2–3), в которых Нарада Муни подчеркнул важность следования путем бхагаваты. Нарада Муни сказал, что четыре сословия человеческого общества, а также четыре духовных уклада порождены гигантской вселенской формой Господа, вират-пурушей. Брахманы появились изо рта вселенской формы Господа, кшатрии — из рук, вайшьи — из талии, а шудры — из ног. Таким образом, представители каждого сословия происходят из той или иной части вселенской формы Господа и наделены соответствующими качествами материальной природы. Однако тот, кто не занимается преданным служением Господу, лишится своего положения в системе сословий и духовных укладов, независимо от того, выполняет он предписанные ему обязанности или нет.

Далее Господь Чайтанья отметил, что, хотя те, кто принадлежит к школе майявади, имперсоналистов, считают себя едиными с Богом, то есть достигшими освобождения, на самом деле они не являются освобожденными душами, и в «Шримад-Бхагаватам» (10.2.32) об этом сказано так:

йе ’нйе ’равинд<style name="removed-sanksrt">а</style>кша вимукта-м<style name="removed-sanksrt">а</style>нинас

твайи аста-бх<style name="removed-sanksrt">а</style>в<style name="removed-sanksrt">а</style>д ави<style name="removed-sanksrt">ш</style>уддха-буддхайа<style name="removed-sanksrt">х</style>

<style name="removed-sanksrt">а</style>рухйа к<style name="removed-sanksrt">р</style>ччхре<style name="removed-sanksrt">н</style>а пара<style name="removed-sanksrt">м</style> пада<style name="removed-sanksrt">м</style> тата<style name="removed-sanksrt">х</style>

патантй адхо’н<style name="removed-sanksrt">а</style>д<style name="removed-sanksrt">р</style>та-йушмад-а<style name="removed-sanksrt">н</style>гхрайа<style name="removed-sanksrt">х</style>

«Люди, которые, следуя философии майявады, считают себя освобожденными, но не обращаются к преданному служению Господу, из-за нежелания служить Ему падают, даже если они совершали самые суровые аскетические подвиги и в какие-то моменты приближались к высочайшему положению».

Чайтанья Махапрабху объяснил, что Кришна подобен солнцу, а майя, иллюзорная материальная энергия, подобна тьме. Тот, кто постоянно пребывает в солнечном свете Кришны, не может быть введен в заблуждение тьмой материальной энергии. Это со всей ясностью подтверждается в последнем из четырех главных стихов «Шримад-Бхагаватам» (2.9.34), а также в другом месте «Шримад-Бхагаватам» (2.5.13), где сказано: «Иллюзорная энергия, майя, стыдится предстать перед Господом». Однако эта иллюзорная энергия постоянно держит в заблуждении обычных живых существ.

Быстрый переход