Изменить размер шрифта - +

- Как дела, малыш? - Он оглядел местность. - У тебя прекрасная позиция. Почему ты не стреляешь?

- Пусть бизоны успокоятся. Недавно они чуть было не понесли.

Человек задумчиво посмотрел на него. - У тебя хорошая винтовка. Можно поглядеть поближе?

- Нет, сэр. Я никому не разрешаю рассматривать свое оружие.

Человек улыбнулся. - Ты племянник Уилла Рейли? Я слышал, что он охотится где-то неподалеку.

Вэл медленно поднялся на ноги, и высокий мужчина обратил внимание на то, как он носит револьвер и как принял положение бойца.

- Может он где-то неподалеку. Что мне ему передать, кто его спрашивает?

- Скажи, что с ним хочет поговорить Билл Хайкок1.

Вэл изучающе посмотрел на него. Он знал, что Хайкок был другом Уилла. Когда-то Рейли одолжил ему коня в тот момент, когда ганфайтер в нем очень нуждался.

- Мистер Хайкок, - сказал Вэл, - Уилл говорил, что вы его хороший друг, а значит, так оно и есть, но если вы один из тех, кто охотится за ним, вам лучше знать, что придется драться с нами обоими.

Хайкок секунду молча смотрел на Вэла, затем кивнул.

- Между прочим, я приехал предупредить его. Уилл Рейли стал мне другом, когда я больше всего нуждался в друге, и я надеялся оказать ему услугу за услугу. На реке Арканзас стоят лагерем три человека, которые за ним охотятся.

- Поехали поговорим с Уиллом, - сказал Вэл.

Уилл Рейли спустился со своего холма и пошел им навстречу. Он выслушал Хайкока.

- Один из них - Генри Зонненберг, - сказал Билл. - Он говорит, что знает тебя в лицо.

- А остальные?

- Терстон Пек и Чипстон Хардести. Но не стоит недооценивать Зонненберга. Он заработал себе репутацию в лагерях золотоискателей в Неваде. На дилижансной станции в Руби Крик убил какого-то незнакомца и еще одного человека в Пайоше.

Немного помолчав, Рейли сказал:

- Билл, мне придется попросить тебя кое о чем. Если это не представит для тебя опасности, постарайся узнать, кто за этим стоит. Им заплатили, и я хочу узнать кто.

- А ты не знаешь?

- Не имею ни малейшего представления. В том-то и дело.

Они направились к лагерю, поставили на костер кофе и начали готовить обед. Помощники, снимающие шкуры с убитых бизонов, все еще не вернулись.

После обеда Хайкок с Рейли закурили сигары, и Дикий Билл посмотрел поверх пламени спички на Уилла.

- Тебе знаком человек по имени Эвери Симпсон?

- Нет, а что?

- Несколько дней он провел в Вичите, потом уехал в Хейс. Я слышал, что он согласен заплатить десять тысяч долларов тому, кто убьет тебя... все равно каким способом.

Уилл Рейли молча уставился на Хайкока. Вэл встал, чтобы принести сухих бизоньих лепешек для костра. Кинув их в огонь, он сказал: - Может быть найдем его и спросим зачем?

- Да, - сказал Уилл. - Хуже всего то, что в любой момент меня могут застрелить, зарезать или отравить, а я даже не буду знать, с какой стати.

- Хочешь, я поговорю с ним, Уилл?

Рейли улыбнулся, но глаза его были серьезными.

- Признаюсь, Билл, что это дело меня раздражает, но не настолько. Пока еще я сам могу объезжать своих лошадей.

- Конечно. - Хайкок, лежал, облокотясь на локоть. - Не забудь про Зонненберга, пока ищешь этого Симпсона. Насколько я знаю, Зонненберг работает наверняка. На твоем месте я бы стрелял, как только его увижу.

Билл Хайкок провел ночь в их лагере и утром уехал. Вэл видел его в первый и последний раз. На следующее утро они тоже выехали из лагеря. Только на этот раз они направились на восток, а потом на север.

Они въехали в Хейс морозным утром и навели справки в отеле. Оказалось, что Эвери Симпсон выписался, оставив адрес в Пек-хаус, город Эмпайр, штат Колорадо.

- Ладно, - спокойно произнес Уилл. - Поедем в Эмпайр и узнаем, что может сказать в свое оправдание Эвери Симпсон.

Вэл подошел к окну.

Быстрый переход