Изменить размер шрифта - +

— Почему? — только и смог пробормотать он. — Этого я не понимаю. Похоже, она без ума от тебя. Я в этом просто уверен.

Без ума от него? Тони остановился.

— Мне нужно заняться делом, — проскрежетал он сквозь зубы, мечтая остаться в одиночестве и предаться своему горю, но Джон снова покачал головой.

— Не понимаю. Если ты хочешь ее, то почему не сватаешься к ней?

— Свататься к ней? Свататься? Что это за слово такое?

— Самое подходящее.

В этот момент в дверь ввалился Брайан. И Джон без малейших колебаний изложил ему всю ситуацию. Тони сжал голову руками и рухнул в свое кресло за столом. Двое мужчин спокойно продолжали обсуждать его жизнь, словно его самого и не было в кабинете. Проклятые сплетники! Хорошо хоть, мать и сестра не знают.

Не успел он это подумать, как в кабинет влетела Кэйт.

— Что ты сделал с Оливией?

Тони откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

Джон начал снова все объяснять с самого начала, и Кэйт, выслушав брата, заявила:

— Дело серьезное. Я попробовала поговорить с ней, но…

— Ты разговаривала с ней? — встревожился Тони. — Когда?

— Сегодня утром. Она выглядит ужасно. Совсем не похожа на себя.

— Что ты имеешь в виду? Она до сих пор болеет? — Он заметил, как переглянулась его родня, но в этот момент ничто не имело значения.

— Ничего не знаю по поводу ее болезни, Тони. Я полагаю, это называется «разбитое сердце». И между прочим, именно ты разбил его. Я хочу сказать, совершенно очевидно, что Оливия без ума от тебя.

Вот снова! Тони подался вперед и недовольно проговорил:

— Ну почему все твердят одно и то же? Эта женщина бросила меня.

— Но почему? Что ты с ней сделал? — в один голос спросили Кэйт и Брайан.

Этого Тони выдержать уже не мог. Вскочив на ноги, он бросился вон из кабинета.

— Все! Хватит. У меня сейчас ленч.

Джон поймал его за руку на пороге кабинета.

— Я всегда полагал, что ты разумный человек, Тони. Но сейчас ведешь себя как последний дурак. Хватит сидеть тут и дуться. Иди и все исправь!

— И как же, по-твоему, это сделать?

Джон хлопнул его по плечу и усмехнулся.

— Я же сказал, что ты у нас умный. Что-нибудь придумаешь.

Тони потребовалось еще несколько дней, чтобы разработать надежный план. Это единственный способ пробиться к Оливии.

Он будет апеллировать к ее деловой этике.

Он перехватил ее в одном из магазинов в центре города, где она деловито натягивала мерцающую белыми огоньками гирлянду в выходившей в холл отеля витрине. Она стояла на небольшой табуретке, на ее лице играла улыбка, весь вид излучал здоровье и счастье. Гм. Совсем не похоже на женщину, страдающую по любимому мужчине. Тони едва не развернулся и не ушел, но в этот момент Оливия заметила его, и улыбка мгновенно исчезла. Ее темные глаза смотрели внимательно и настороженно.

Он приблизился и подал руку, помогая ей спуститься с табуретки.

— Привет, Оливия.

— Тони? Что занесло тебя в наши края?

— Честно говоря, искал тебя.

Настороженность во взгляде усилилась, и Оливия нервно сплела пальцы.

— Вот как?

— Думаю, нам нужно обсудить некоторые вопросы. А ты как считаешь? — Он старался говорить мягко, не желая раздражать ее без крайней необходимости.

— Я… я думаю… нужно. — Она повернулась и позвала помощницу. — Закончишь с гирляндой, хорошо, Алисия? Я буду в своем кабинете.

Не говоря ни слова, она двинулась в глубь магазина.

Быстрый переход