Изменить размер шрифта - +
Мы вместе обедали в скромном прибрежном ресторанчике, если, конечно, у нее не было

ночного дежурства в отеле. Оттуда мы отправлялись в ее небольшую квартирку, где позволяли себе «небольшие радости» в ее постели. Так

продолжалось месяца три, пока мы оба не поняли, что по настоящему влюблены друг в друга. До Сюзи у меня была куча разных милашек, но только она

дала мне понять, что такое настоящая любовь, когда уже никто больше не нужен.
     Как-то невзначай я подбросил ей идейку о браке, но она со своей насмешливой улыбкой только покачала головой, что, признаюсь, привело меня в

крайнее смущение.
     - Не сейчас, Дирк. Я не против, но у меня теперь хорошо оплачиваемая работа и, если мы поженимся, мне придется ее оставить. Давай, дорогой,

с этим немного повременим.
     Мне пришлось отступить, и вот сегодня была наша среда, и я, размечтавшись, предвкушал сладостный вечер, переходящий в блаженную ночь, как

вдруг.., загудел зуммер.
     Я нажал на кнопку селектора и сказал:
     - Уоллес слушает.
     - Зайди, пожалуйста, ко мне.
     Я узнал хриплый голос Гленды Керри. Она была секретарем полковника и его правой рукой. Высокая, красивая брюнетка, очень деловая - она

отличалась властным, но открытым характером. Если она говорила, что делать, отказаться было нельзя.
     Я быстро поднялся и прошел длинным коридором в ее комнату. Шеф был в Вашингтоне и всеми делами заправляла Гленда.
     Постучав в дверь, я вошел. Она восседала за своим столом в безукоризненно белой блузке и черной юбке.
     - Звонила миссис Торнсен, - сказала она, не дожидаясь, пока я сел на стул. - Она просит, чтобы ей прислали домой детектива к двенадцати

часам дня. По телефону она не захотела ничего объяснять, но предупредила, что предпочитает интеллигентных, прилично одетых мужчин.
     - Поэтому ты сразу же подумала обо мне.
     - Я подумала о тебе потому, что все остальные заняты, - отчеканила Гленда. - Тебе говорит что-нибудь имя Генри Торнсена?
     - Что-то не припомню. А что, это важная персона? Гленда вздохнула.
     - Видишь ли, он умер. Миссис Торнсен уже год вдовствует. У нее огромные связи, и она вся начинена деньгами. Так что обращаться с ней надо в

высшей степени осторожно. Знаю только, что она человек нелегкий. Пойди выясни, что у нее случилось. Вот адрес. Будь у нее ровно в двенадцать.

Нам сейчас очень нужны деньги, так что займись ею, пожалуйста.
     - Я зайду к ней, внимательно все выслушаю и на все соглашусь. Я тебя правильно понял?
     - Абсолютно. Потом обо всем мне расскажешь. На ее столе зазвонил телефон, поэтому я поднялся, взял протянутый мне листок бумаги и вернулся

в свой кабинет.
     - Ну, Билл, кажется привалила работенка, - бодро сказал я. - Некая миссис Торнсен попросила прислать ей детектива. Отправляйся в справочный

отдел «Геральд» и раскопай все, что сможешь, об этих Торнсенах. Я должен быть у старой трески ровно в двенадцать. Возвращайся к четырем и не

смей приходить с пустыми руками.
     Билл от радости даже подпрыгнул на стуле. О лучшей работе он и не мечтал.
     - Я все понял, - сказал он и тотчас же исчез. Без трех минут двенадцать я уже был у дома Торнсенов. Это был величественный особняк,

утопавший в лесном массиве, перемежавшемся лужайками и множеством протоптанных дорожек, выходивших к асфальтированной площадке, немного в

стороне от основного входа.
Быстрый переход