Зайди через пару часов, не пожалеешь.
- Что же мне делать? Болтаться два часа? - спросил я дружески улыбаясь. - А мой приятель сказал, что тут без осечки. Он тебя очень хвалил.
Я смотрел мимо нее на большую, довольно комфортабельную комнату со старомодной мебелью. В другом конце комнаты была дверь, которая, по-
видимому, вела в спальню. Дверь была приоткрыта.
- Я бы с удовольствием, - сказала она, - но сейчас... Из спальни донесся грубый голос:
- Скажи этому сопляку, чтобы он убирался, пока я не встал. Иди сюда и скорее начнем. Ты думаешь, я буду с тобой здесь весь день?
Девушка перестала улыбаться.
- Послушай, этот парень бешеный. С ним лучше не связываться. Заходи позже, - и она перед самым моим носом захлопнула дверь.
По интонации я догадался, что голос, донесшийся из спальни, принадлежал негру. У меня мелькнуло подозрение. Я спустился в лифте на первый
этаж и подошел к Биллу.
- Ну что, узнал адрес?
- Да, он есть в телефонной книге. Дом № 67 по Сидом Роуд.
- Хорошо. Послушай, Билл. Через некоторое время из подъезда появится один черный. Проследи за ним. Я оставлю тебе машину на случай, если он
будет на колесах. Будь с ним до конца. Мне почему-то кажется, что это Хенк Смелди.
- А ты?
- А я поеду и побеседую с Солли Льюисом. Увидев проезжающее мимо такси, я остановил его и забрался туда.
Глава 3
Контора Солли Льюиса была расположена на последнем этаже обшарпанного здания. Она состояла всего лишь из одной комнаты, но с претензией на
добропорядочный офис: видавший виды письменный стол, картотека на пыльных полках и дряхлая пишущая машинка бабушкиных времен, стоящая на
маленьком столике. Было видно, что печатал сам владелец конторы.
Он сидел за письменным столом, листая какое-то тонкое досье. Без воодушевления оглядев меня, он поднялся навстречу. Это был мужчина
среднего роста, лет тридцати пяти, с густой темной шевелюрой и бородой, которая закрывала почти все лицо, пиджак лоснился на рукавах, а сам он
был таким худым, что можно подумать, он питается раз в неделю или еще реже.
- Чем могу быть полезен? - спросил он и протянул мне руку.
Пожав ему руку, я достал бумажник и протянул свое служебное удостоверение, разглядывая его.
Он указал мне рукой на единственный пустой стул, который казался таким хрупким и древним, что я с дрожью опустился на него.
Он тоже сел, все еще не выпуская из рук удостоверения, затем поднял на меня глаза, в которых засветился луч симпатии.
- Итак, Мистер Уоллес, рад с вами познакомиться. Я, конечно, слышал о вашем агентстве. Что же привело вас ко мне?
- Насколько мне известно, вы занимаетесь делом недавно усопшей мисс Ангус. Он опешил.
- Верно, я ее доверенное лицо. И что же дальше?
- Говорит ли вам что-нибудь имя Терренса Торнсена или Терри
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|