Ну да Фииде виднее.
Ефан через огонь прыгнул на Алаиду, но пламя окутало его и он, вереща, промахнулся. Алаида ловко увернулась, сделала ногой выпад, и упырь, пролетев над ее головой, исчез вслед за Гибертом в проеме окна.
– Беги отсюда, пока не поздно! – для весомости Алаида дала Сержу, застывшему на горящей кровати, хорошего пинка. Он вскрикнул, потер ушибленное место и бросился к окну.
– Уходим! – крикнул Юсуп Дементию, Алаиде и борлову, который был занят тем, что ломал какому‑то упырю ноги. – Тут сейчас Фиида взорвется! Быстрее!
В полыхающую комнату влетело еще несколько факелов.
Алаида первой бросилась к окну, но замерла:
– Это же второй этаж!
– Прыгать придется…
Перед дверью горели стол, стулья, да несколько мелких нелюдей.
– Обижаешь, хозяин. – ухмыльнулся борлов, возникший неслышно за спиной. Он поднял их и ловко выпрыгнул сквозь огонь на улицу.
За короткий миг, пока они летели, Юсуп увидел, что вокруг дома Гиберта собралась толпа русичей, бьющихся с упырями. Все вокруг горело – и дома, и деревья, и, казалось, сам воздух. Свежий ветер бил в лицо.
– Борлов, ты молодец, – прошептал Юсуп, вцепившись в мохнатую лапу.
– А то как же, – отвечал борлов, заботливо прикрывая их крылом от огня и ветра.
Они приземлились на поляну за полыхающим дворцом, куда еще не добралась битва.
– А Ильнур, а Упырь? – заорал Юсуп, неожиданно вспомнив. Договорить он не успел.
Второй этаж взорвался! Его просто разнесло! На короткое мгновение из всех щелей дворца хлынула волна заклятия, поднялась в воздух и растаяла. Следом рухнуло и то, что осталось от дворца!
Юсуп покатился по траве. На спину его, на лицо и на руки сыпались горящие крошки дерева и останков нелюдей. Они взорвались! Абсолютно все, кого успело притянуть заклятие Дементия!
Борлов сопел рядом. Отряхивалась Алаида, что‑то бормоча себе под нос…
– Вот они где! Держи их, братко, пока не разбежались!
Юсуп успел открыть один глаз, его подхватили, подняли и крепко сжали. Он пробовал сопротивляться, но потом разглядел лицо…
– Вассо?!
Да, это был Вассо. Собственной персоной. Только одет он был в широкий кафтан русских воинов. Вокруг стояло еще человек шесть русичей и с любопытством разглядывали Алаиду, которую обнимал… Сомуяр!!!
И Юсуп потерял сознание.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ.
День после
Юсуп поперхнулся.
И было от чего – за один‑то раз выпить полный кувшин вина непросто!
А вокруг кричали: «Пей до дна, пей до дна, пей до дна‑а!!»
В шатрах русских было весело. Все пили и ели, празднуя славную победу над турками. Кое‑кто уже дрыгал ногами. И лишь несколько человек знали, что это была за победа.
– Ты мне вот что скажи, – пьяно вопрошал Ильнур, склонив нос к кружке с вином, – как же вы нас нашли все‑таки? А Упыря куда подевали, сволочи, я ж его только доставать начал…
– Ты бы начал… – хмыкнул Сомуяр, сидящий рядом и поедающий пельмени. Это русское блюдо особенно ему нравилось.
Сомуяр с тремя дюжими воинами настигли Упыря и Ильнура недалеко от горящего дворца. Старик вцепился в Упыря и так и вылетел вместе с ним со второго этажа, разбив себе в кровь голову и лишившись части бороды, которая попросту истлела от невыносимого жара. Упырь едва не прикончил Ильнура, если бы не вовремя подоспевший Сомуяр.
– Нету больше Упыря твоего, – сказал Сому‑яр. – Даже на том свете нету. Я его отправил к самому центру земли. Пускай там с огоньком балуется.
Гиберта и Ефана ни возле догорающего дворца, ни вокруг не нашли. |