|
– признался Уилт. – Ох уж этот джин.
– Ты хочешь сказать, Ева не вернулась? – спросил Брейнтри, направляясь по коридору на кухню.
– Когда я пришел домой, ее не было, – ответил Уилт. – Только записка о том, что она уезжает с Прингшеймами, чтобы обо всем подумать.
– Подумать обо всем? Ева? О чем обо всем?
– Ну… – начал было Уилт, но вовремя остановился.
– Наверное, она имеет в виду эту историю с Салли. Она сказала, что никогда меня не простит.
– Но у тебя же ничего не было с Салли. По крайней мере, ты мне так сказал.
– Я‑то знаю. что не было. В этом все дело. Если бы я сделал то, чего хотела эта нимфоманиакальная сучка, не было бы никакого шума.
– Генри, я не понимаю. Если бы ты сделал то, чего она хотела, вот тогда у Евы был бы повод жаловаться. Но почему она бесится, если ты ничего не делал?
– Салли ей наврала, сказав, что это я заставлял ее, – произнес Уилт, твердо решив умолчать об инциденте с куклой в ванной.
– Ты что, о минете?
– Сам не знаю, о чем. Кстати, а что такое минет?
На лице Брейнтри отразилось недоумение.
– Не могу сказать точно, – произнес он, – но, судя по всему, это что‑то такое, чего жены не ожидают от своих мужей. Если я скажу Бетти, что сделал минет, она подумает, что я ограбил банк.
– Я и не собирался его делать, – сказал Уилт. – Она хотела сделать его мне.
– Наверное, это французский способ, – заявил Брейнтри, ставя чайник на плиту. – Мне так кажется.
– Ну, а мне так не кажется, – сказал Уилт, вздрогнув. – Ты бы видел выражение ее лица.
Он с унылым видом уселся за кухонный стол.
Брейнтри с интересом его разглядывал.
– Такое впечатление, что ты побывал в переделке, – заметил он.
Уилт посмотрел на свои брюки. Они были в грязи, а на коленях налипли круглые глиняные лепешки.
– Да… ну… у меня по дороге колесо спустило, – не слишком убедительно произнес он. – Пришлось менять шину, вставать на колени. Я был здорово под газом.
Питер Брейнтри взглянул на него с сомнением. Объяснение Уилта не показалось ему убедительным. Бедный старина Генри был явно не в себе.
– Ты можешь умыться, – сказал он.
Со второго этажа спустилась Бетти Брейнтри.
– Я невольно слышала" что ты тут говорил о Еве, – сказала она. – Мне очень жаль. Генри. Я бы на твоем месте не волновалась. Она обязательно вернется.
– Рад бы разделить твою уверенность, – мрачно сказал Генри, – но вообще я не знаю, хочу ли заполучить ее назад.
– Да Ева в порядке, – заметила Бетти. – У нее бывают эти неожиданные увлечения и восторги, но ведь все быстро проходит. Просто она так устроена. У Евы ведь как – легко приходит, легко уходит.
– Полагаю, именно это и беспокоит Генри. – вмешался Питер. – Особенно, что касается «легко приходит».
– Ты не прав. Ева совсем не такая.
Уилт сидел за кухонным столом и пил кофе.
– Я все допускаю, если иметь в виду ее сегодняшнюю компанию, – пробормотал он мрачно. – Помните, что было, когда она помешалась на этой макробиотической диете? Доктор Мэнникс мне тогда сказал, что таких близких к цинге случаев ему не приходилось наблюдать со времен, когда он работал на строительстве железной дороги в Бирме. А этот случай с батутом? Она записалась в физкультурный класс при Балхэмском колледже и купила себе этот дурацкий батут. |