– Впрочем, чему я удивляюсь? И во сколько постелей, как ты полагаешь, эта так называемая леди должна будет залезать по твоему требованию?
Медовые глаза стоящего перед ней мужчины сузились.
– Что за чушь ты несешь?
Полетт покраснела, внезапно почувствовав неловкость.
– Единственная постель, которую тебе придется согревать, – это моя собственная, – крайне сухо проговорил Франко.
Побледнев, Полетт недоверчиво уставилась на него. Поставив на место нетронутый бокал с шампанским, неуверенной рукой она потянулась за плащом.
– Об этом не может быть и речи, – ответила она. – Я не собираюсь торговать своим телом даже ради того, чтобы спасти своего отца от тюрьмы! К чему такие ухищрения, Франко? Разве ты не мог прямо предложить мне стать твоей любовницей? Так вот, я отвечаю тебе: нет, нет и нет! Да я лучше пойду на панель!
Блестящие золотистые глаза окинули ее бесстрастным взглядом.
– Тогда иди… больше мне с тобой не о чем говорить.
– Но я еще не закончила, – ядовито заметила Полетт. – Шесть лет назад ты вошел в мою жизнь мрачной тенью и постарался ее разбить. Не было на свете человека, которого я ненавидела бы сильнее, чем тебя! Почему ты так стремился разрушить мою жизнь? Единственно из-за своего самонадеянного тщеславия, эгоизма и похоти. Для тебя не имело значения, что я помолвлена с другим человеком и что я любила этого человека. Для тебя не имело значения, что ты можешь заставить его страдать так же, как ты заставил страдать меня. Какой чудовищный эгоизм!
– Это ты заставила его страдать, а не я, – лишенным всяких эмоций голосом возразил Франко.
Полетт содрогнулась.
– Ты решил расстроить нашу связь…
– Если бы ты по-настоящему любила его, то я был бы бессилен. Ту силу, которой я обладал, дала мне ты…
Кровь ударила ей в лицо.
– Это неправда!
– Каждым взглядом, каждым вздохам, который ты совершала в моем присутствии. Именно своим подспудным желанием ты соблазнила меня, – продолжал настаивать Франко. В его голосе появилась неподдельная горечь.
– Нет! – Полетт глядела на него полными страдания и укора глазами, забывая о положении отца по мере того, как Франко как слепого котенка окунал ее в прошлое, нагружая бременем вины и ответственности за все случившееся в эти годы.
– Это больно бьет по твоему эго? – Франко окинул ее презрительным взглядом. – Что ж, когда играешь с огнем, приходится обжигаться, сага.
Полетт почувствовала, что ноги ее стали ватными. Ее потрясло обвинение Франко. Значит, он действительно считает, что именно она поощряла его в его действиях, хотя она боролась с безжалостными преследованиями этого мужчины на каждом шагу своего пути. И лишь в самом конце, когда уже не оставалось сил, она сдалась.
– Зачем я пришла сюда, мне не следовало приходить… – Бледная и опустошенная, Полетт отвернулась. – Мы же ненавидим друг друга, Франко. Думаю, ты не представляешь всей меры вреда, причиненного тобой шесть лет назад, но, полагаю, даже если бы ты и представлял, тебе это было бы безразлично…
– Ты ушла от меня…
И снова со всей силой вернулись к ней неверие и ярость. За все это время Полетт так и не смогла понять, отчего его эмоции столь сильны. Она не могла поверить, что Франко Беллини был влюблен в нее. С самого начала для него это было чисто сексуальной потребностью. То, как он смотрел на нее, как трогал ее, как говорил с ней. Хищник и жертва. Страсть и боль. Вот что он предлагал ей. И она не ушла… она сбежала так, словно за ней гналась свора бешеных собак.
– И все же я не считаю, что достойна принять твое предложение. |