Изменить размер шрифта - +
 — Жить будешь.

— А матрица? Что с моей матрицей?

— С ней всё в порядке. Пару дней отлежишься, и тебя будет ждать приятный сюрприз.

Я поднялся на ноги и подошёл к Зотову, который наклонился над телом Мерлина.

— Никита Сергеевич! Надо бы доставить виконта в госпиталь к доктору Лунину.

— Как он? — спросил Зотов.

— Всё в порядке. Но присмотр врача не помешает.

— Константин, вы можете рассказать, что здесь случилось?

— Вот именно! — вмешался Бердышев. — Я бы тоже с удовольствием послушал.

Я коротко рассказал им о наших играх с Тёмным Проводником. И о том, почему не мог вычислить его по отпечатку матрицы.

— Проход в другие миры? — недоверчиво спросил Бердышев. — Никогда о таком не слышал. Если это не враньё, то информация крайне важная.

— Думаю, Константин говорит правду, — заметил Зотов. — Ты же сам видел, Жан Гаврилович — они вывалились в коридор словно из сплошной стены. Ты эту стену сам осматривал за минуту до их появления.

— Кстати, а как вы здесь оказались? — спросил я.

— Благодаря виконту Стоцкому, — ответил Жан Гаврилович. — Он проследил за тобой и вовремя поднял тревогу.

Ну, Серёга!

Решил не бросать меня в одиночестве и получил огненным шаром от Мерлина.

Зато теперь у него будет сильная матрица. Всё, что делается — делается к лучшему.

 

— Выходит, Максим Владимирович у нас не просто вампир, а преступник государственного уровня, — сказал Бердышев, вглядываясь в посиневшее лицо покойника. — Обманом склонял имперских курсантов к побегу в другие миры.

По тому Жана Гавриловича нельзя было разобрать, шутит он, или нет.

— Константин, а почему ты не оставил его в живых? Кого я теперь буду допрашивать.

Я развёл руками.

— Не получилось. Сам же видел.

— Я, честно говоря, так и не понял, отчего он умер, — сказал Никита Сергеевич.

— А ты поинтересуйся вот у этого юноши.

Бердышев кивнул на меня.

— Многие из тех, кто покушался на его жизнь, таинственным образом умирают.

— Так и запишем — смерть при невыясненных обстоятельствах, — невозмутимо кивнул Зотов. — Нам же меньше расследовать. Так!

Пристав оглядел своих подчинённых и принял решение.

— Сначала выносите виконта и грузите в санитарную машину! Потом возвращайтесь за телом.

— Слушай, Жан Гаврилович, — сказал я Бердышеву. — Давай выбираться отсюда, а? Полина уже еле на ногах стоит.

— Хорошая мысль, — неожиданно согласился Бердышев. — Я сегодня так и не успел поужинать. А ферма мастера Казимира в двух шагах отсюда. Пригласишь на ужин, ваше благородие?

— Вообще-то, у меня теперь есть свой дом, — гордо сообщил я. — И тут надо срочно доставить одну очень измученную княжну.

— А своего дома у княжны нет? — поинтересовался Бердышев.

— Наверное, есть. Но я не знаю адреса.

Оставив за собой последнее слово, я улыбнулся Полине:

— Сможешь добраться до выхода, или отнести тебя на руках?

Полина ответила мне слабой улыбкой измученного человека.

— Смогу, наверное. Но ты, на всякий случай, держись поблизости, ладно?

— Договорились, — кивнул я.

 

Жан Гаврилович с Зотовым ушли вперёд.

Быстрый переход