Изменить размер шрифта - +

Ни на берегу, ни в парке не видно было ни следа древнего города. Лишь в полумиле от берега из воды выступало несколько разбитых колонн.

– Море наступает, – пробормотал Этарр. – Город затоплен.

Он вошёл в воду. Море оказалось мелким и спокойным. Т'саис и Джаванна последовали за ним. Войдя в воду по пояс, окружённые подступающими сумерками, они дошли до разбитых колонн древнего храма.

Чьё‑то присутствие ощущалось в этом месте, бесстрастное, сверхъестественное, обладающее безграничной волей и властью.

Этарр встал в центре старого храма.

– Бог прошлого! – воскликнул он. – Я не знаю, как к тебе обратиться, иначе я назвал бы тебя по имени. Мы трое пришли к тебе из далёкой земли в поисках справедливости. Если ты слышишь нас и воздашь нам по справедливости, то дай знак!

Низкий звучный голос раскатился в воздухе:

– Слышу и каждому воздам по справедливости.

И все увидели золотую шестирукую фигуру с круглым спокойным лицом, неподвижно восседающую в нефе огромного храма.

– Меня обманом лишили лица, – сказал Этарр. – Если ты считаешь меня достойным, верни мне моё лицо.

Бог протянул свои шесть рук.

– Я осмотрел твой мозг. Справедливость восстановлена. Можешь снять капюшон. – Этарр медленно снял маску. Провёл рукой по лицу. Лицо было его собственным.

Т'саис ошеломлённо смотрела на него.

– Этарр! – воскликнула она. – Мой мозг изменился! Я вижу – я вижу мир таким, какой он есть. Прекрасным!

– Каждому заслуженное, справедливость восстановлена, – произнёс звучный голос.

Они услышали стон. Повернулись и взглянули на Джаванну. Куда делось её прекрасное лицо, земляничный рот, чистая кожа?

Нос её превратился в сложенного втрое извивающегося червя, рот – в разлагающуюся язву. Муравьиные челюсти отвисли, лоб почернел и сморщился.

Единственное, что осталось от прежней Джаванны, – её лежащие на плечах длинные рыжие волосы.

– Каждый приходящий получает по справедливости, – сказал голос, и видение храма поблекло. Трое стояли по пояс в холодной воде, и море играло, а сломанные колонны высоко вздымались в небо.

Они медленно вернулись к крылатым существам.

Этарр обернулся к Джаванне.

– Уходи, – приказал он. – Лети в своё логово. Когда завтра солнце сядет, ты освободишься от заклятия. Но больше никогда не беспокой нас: магия предупредит меня, и я уничтожу тебя.

Джаванна молча оседлала существо и взмыла в ночное небо.

Этарр повернулся к Т'саис и взял её за руку. Он смотрел на её лицо, смотрел в глаза, в которых светилась такая радость, что они казались горящими. Он наклонился и поцеловал её в лоб. Потом вместе, рука об руку, они направились к своим крылатым существам и полетели назад, в Асколайс.

 

ЛАЙАН‑СТРАННИК

 

Лайан‑Странник шёл густым лесом, лёгкой скользящей походкой проходил по тенистым полянам. Он насвистывал, напевал – он явно находился в отличном настроении. Вокруг пальца он вертел браслет из обработанной бронзы, украшенный какими‑то угловатыми древними буквами.

По счастливой случайности нашёл он эту вещь, зацепившуюся за корень древнего тиса. Подобрав браслет, он увидел надпись на его внутренней стороне – грубые мощные символы, несомненно, какая‑то могучая древняя руна… Лучше отнести браслет к волшебнику и испытать на колдовство.

Лайан сухо сморщился – дада о себе знать не совсем зажившая рана в боку.

К этому есть препятствия. Иногда кажется, что все живые существа сговорились раздражать его. Только сегодня утром тот торговец пряностями – какой шум он поднял, умирая! Как неосторожно забрызгал кровью красные, с загнутыми носками, туфли Лайана! «И все‑таки, – подумал Лайан, – каждая неприятность приносит и компенсацию.

Быстрый переход