И больше никаких споров.
— Нет, я не могу, честно, — ответила Трейси. Она нервно отбросила с глаз прядь белокурых волос. — Послушайте, я о вас ничего не знаю.
Мужчина немедленно протянул ей теплую руку:
— Энтони Делано, мисс. А вы?
— Трейси О'Брайен, — неохотно ответила она.
— Теперь мы знакомы.
Его пожатие было дружески-крепким, а улыбка — обезоруживающей.
— Я имела в виду не это, и вы все понимаете, — ворчливо проговорила Трейси, стараясь сдержать предательскую улыбку и убирая руку.
Подросток вернулся с ключами. Девушка вытаращила глаза, заметив, как Делано дал ему пятидолларовую купюру.
— Эй, Стив, — сказал он, — объясни, пожалуйста, этой леди, что я не какой-нибудь неплательщик налогов или извращенец.
Мальчишка расплылся в улыбке.
— О нет, мэм, мистер Делано один из самых уважаемых жителей нашего города, — с готовностью заявил он, пряча в карман чаевые.
Глядя, как он повернулся и снова вошел в магазин, Трейси возразила:
— Да он так говорит потому, что вы дали ему огромные чаевые.
— Боже, какая вы подозрительная! Но дело в том, что если вам нужны все ваши приспособления для того, чтобы начать работать уборщицей, мисс О'Брайен, то лучше позвольте мне вас подвезти. Все ваши покупки сейчас заперты в багажнике моего автомобиля.
— Вы хотите сказать, что сбежите с моим чистящим средством?
— Я бы предпочел сбежать с вами. Ее сердце несколько раз подпрыгнуло от этих волнующих слов, но ей удалось вернуть самообладание.
— Вот это последнее заявление никак не побуждает меня довериться вам, мистер Делано.
Его лицо озарила располагающая улыбка.
— О, мне можно доверять. Спросите у моей мамы.
— Вы тоже даете ей большие чаевые?
— Нет, ее можно убедить, обняв и поцеловав.
— Вот в этом я не сомневаюсь.
Слова вылетели до того, как Трейси успела сдержаться, и тут же краска стыда залила ее лицо до самых корней волос. Делано с восторгом рассмеялся.
— Ну, Трейси? — настаивал он, сверкая карими глазами.
— Ладно, хорошо. Какого черта. — И не смогла удержаться, чтобы не добавить: — Меня не зря прозвали Бесшабашной Трейси.
Мужчина выглядел завороженным.
— Бесшабашной Трейси? У вас действительно такое прозвище?
— Конечно.
Он взял ее под руку.
— День обещает стать весьма интересным.
Она резко помотала головой, пока они шли к машине:
— Не обманывайте себя. Мы доедем до моего дома ровно за две минуты.
— Верю вам. И жду с нетерпением.
Когда они сели в «БМВ» и направились на запад по Мемориал-Драйв, Трейси снова ощутила неловкость. Внутри автомобиль выглядел шикарно — с богатыми кожаными сиденьями, экстравагантной панелью приборов и люком с тонированным стеклом в крыше. Ей было невыносимо ставить свои грязные теннисные туфли на бархатный серебристый коврик. Да уж, она совершенно не вписывается в эти декорации.
Энтони Делано же вписывался полностью. Трейси разглядывала его руки, поворачивающие руль. |