Изменить размер шрифта - +

***

Джесс смотрела, как он уходит.

Колокольчик над дверью издал один разочарованный звон, сообщающий о его уходе.

– Итак, – сказала она, поворачиваясь к подруге. – Есть ли какие то доводы «за» или «против» того, что он вампир?

Физзи проигнорировала ее, постукивая визиткой по краю стола:

– Посмотри на это.

Прищурившись, Джесс снова посмотрела в окно в тот момент, когда «Американо» садился в блестящую черную Ауди, стоящую на обочине:

– Он пытался загипнотизировать меня.

– Эта карточка дорогая. – прищурившись, Физзи, рассматривала ее, вертя в руке. – Он точно не заказывал ее в какой нибудь второсортной типографии.

– «Сплюнуть», – передразнивая его, глубоким отрывистым голосом произнесла Джесс. – Боже, он определенно не из отдела маркетинга, потому что у этого человека просто полное отсутствие харизмы. Чтобы поставить точку в этой истории, давай представим ситуацию, когда мне будет лет девяносто: он всё равно останется самым высокомерным человеком, которого я встретила в своей жизни.

– Может быть перестанешь зацикливаться на нем?

Джесс отобрала визитку у Физзи:

– Может, ты перестанешь зацикливаться на этой карт… – она остановилась, почувствовав ее внушительный вес в руке. – Ух ты. Она такая плотная.

– Я же тебе говорила.

Джесс перевернула её, чтобы рассмотреть логотип: два пересекающихся круга с двойной спиралью в качестве точки соприкосновения. Спереди внизу маленькими серебристыми буквами было написано настоящее имя «Американо».

– Это не то, что я могла бы предположить. Он скорее похож на Ричарда. Или, может быть, Адама.

– Он похож на Киану.

– Приготовься, – она посмотрела на Физзи и ухмыльнулась. – «Американо» зовут доктор Ривер Пенья.

– О, нет, – сказала Физзи, выдыхая. – Какое горячее имя, Джесс.

Джесс рассмеялась; Фелисити Чен была удивительно предсказуема.

– Ну, человек делает имя, а не наоборот.

– Не согласна. Каким бы горячим не был мужчина, имя Грегг с двумя Г  никогда не будет сексуальным. – покраснев, Физзи, глубже погрузилась в кресло. – Насколько странно было бы, если бы я назвала своего следующего героя «Ривер»?

– Очень.

Физзи все равно записала это, пока Джесс читала название компании вслух.

– GeneticAlly? Genetic Ally ? – она покрутила слово, прежде чем в голове щелкнуло. – О, до меня дошло. В качестве целого слова звучит как «генетически», но если разделить, тогда получается Genetic – Генетический, Ally – партнер или союзник. Послушай их слоган: «Ваше будущее уже внутри вас. Вау. – она отложила карточку и откинулась назад, ухмыляясь. – «Внутри вас»? Кто нибудь перед тем, как выбрать такой слоган, хотя бы прочитал это вслух?

– Пошли, – сказала Физзи, игнорируя язвительное замечание Джесс и собирая свою сумку.

Джесс уставилась на нее широко раскрытыми глазами:

– Ты серьезно? Прямо сейчас?

– У тебя есть больше пяти часов, прежде чем ты должна будешь забрать Джуно. Ла Хойя находится в получасе езды.

– Физзи, он, похоже, не был в восторге от разговора с нами. Он не мог дождаться, когда уйдет отсюда.

– И что? Считай это исследованием: я должна увидеть это место.

***

На огромной стоянке было всего четыре машины. Усмехнувшись, Физзи припарковала свою новую, но практичную голубую «Камри» рядом с блестящей «Ауди» Ривера.

Она улыбнулась Джесс через кожаную консоль:

– Готова найти свою вторую половинку?

– Конечно, нет.

Быстрый переход