Поэтому ты просто отошла у нее на второй план.
— Что ж, это на нее похоже, — сказала Грания. — А теперь обсудим Бриджит.
— Я думаю, — заговорила Фиона, — что Бриджит следует заткнуться и прекратить свои вечные рыдания по поводу того, что она толстая.
— Потому что она вовсе не толстая. Она сексуальная, — поддержала подругу Грания. — А мужчин одолевает смертная скука от разговоров про чертовы калории и не застегивающиеся «молнии» на юбках, — со смехом добавила Грания.
— Легко вам говорить! Сами-то вон, тощие, как палки от швабры!
— Сексуальная зануда — какая неожиданная комбинация! — проговорила Грания.
Видя, что они говорят искренне, Бриджит улыбнулась.
— Ну ладно, а теперь — Фиона, — с энтузиазмом предложила она.
Сестры умолкли. Всегда легче критиковать родственника, чем постороннего, пусть даже близкого человека. Неожиданно Фиона предложила:
— Давайте я налью еще вина? И тут началось:
— Чересчур робкая.
— Слишком нерешительная.
— Не имеет своего взгляда на вещи.
— Не может ничего решить самостоятельно.
— До сих пор не повзрослела и не поняла, что нужно жить своим умом.
— Наверное, так и останется ребенком до конца своих дней.
— Что-что?! — вмешалась Фиона.
Грания и Бриджит немного стушевались, сообразив, что, похоже, хватили через край.
— Просто ты слишком деликатна с людьми, и никто не знает, что ты думаешь на самом деле, — сказала Грания.
— Если ты вообще думаешь, — мрачно добавила Бриджит.
— Нет, повторите, что вы там сказали про ребенка, — настаивала Фиона.
— Ну, я имела в виду, что мы обязаны принимать решения, ведь так? В противном случае решать за нас будут другие, а это все равно что оставаться ребенком. Вот и все, — заключила Грания, боясь, что ее слова обидели маленькую забавную Фиону.
— Поразительно, но ты — второй человек, который говорит мне эти самые слова! То же самое сказала мне Сьюзи, когда я спросила ее, не стоит ли мне обрезать волосы. Чудеса, да и только!
— И что же, ты так и сделаешь? — спросила Бриджит.
— Как?
— Будешь жить своим умом, спать с парнями, пострижешься…
— А ты прекратишь ныть по поводу лишних калорий? — не осталась в долгу Фиона.
— Если это действительно занудство, то прекращу.
— Ну, вот и ладно, — подвела итог Фиона.
Грания сказала, что она готова сходить в китайский ресторан и принести чего-нибудь поесть, но лишь при соблюдении двух условий: Фиона самостоятельно решит, что именно она хочет, а Бриджит согласится есть жареное. В ответ девушки заявили, что если Грания пообещает на следующий же день навестить отца, они принимают ее условия.
Была открыта еще одна бутылка вина. Затем они болтали и смеялись до тех пор, пока не вернулся Тони и не заявил, что в его возрасте нужно рано ложиться спать, поэтому не пора ли им отправляться восвояси. Однако по тому, какие взгляды он бросал на Гранию, все поняли, что этот дед и не думает рано ложиться спать.
— Да, это и впрямь была блестящая идея — завалиться к ним в гости! — заявила Бриджит, когда они ехали обратно на автобусе. К этому времени она уже убедила себя в том, что идея с самого начала принадлежала именно ей.
— Грания выглядит очень счастливой, — поделилась своими наблюдениями Фиона.
— Но он все-таки очень старый, верно?
— Ну и что, зато он — тот, кто ей нужен, — твердо сказала Фиона. |