|
Тем более это всего лишь простуда.
Тайлер что-то проворчал. Затем добавил уже более внятно:
— Ладно, я все равно приду рано. И что-нибудь для вас захвачу.
— Все, что мне нужно, так это микстура от кашля и галлон парацетамола, — просипела Мэри.
— Так и запомню. — И Уоттс положил трубку. Как и обещал, он вернулся чуть раньше пяти и застал Мэри лежащей на диване в обнимку с коробкой бумажных салфеток.
— Как самочувствие?
— Вообще, лучше, чем я выгляжу, — сказала она, выключив телевизор. — Вы не купили чего-нибудь от кашля?
— Купил. И еще кое-что. Вы сможете дойти до машины?
— До машины?
Озадаченная, Мэри поднялась с дивана. Тайлер взял на руки малышку, которая соскучилась по хмурому хозяину дома не меньше, чем ее мама.
— Ой, что это? — спросила Мэри, когда Тайлер открыл дверь. Внизу у самых ступенек стоял новенький «БМВ».
— Это для вас, — решительно произнес Уоттс.
— Для меня?
— Я был в гараже сегодня утром. Ваш драндулет окончательно умер.
Мэри помрачнела. Она никаким образом не может позволить себе сейчас новую машину.
— О, нет.
— Так что вы можете пользоваться этой, — продолжил Тайлер. — Машина оформлена на вас. Я даже распорядился по поводу сиденья для малышки.
— Может, стоило нанять что-нибудь подешевле? — с сомнением проговорила Мэри.
— Я ее не нанимал. Я ее купил. Для вас.
Мэри едва не лишилась дара речи.
— Вы шутите!
— Серьезен как никогда, — хмыкнул Тайлер. — А не должен быть?
— Ну, это уж слишком! — запротестовала она. — Осталось всего десять дней до нашего отъезда.
Глаза Тайлера потухли от напоминания. Он просто пожал плечами.
— Оставьте ее себе.
— Но я не могу принять настолько дорогой подарок!
— А я думал, у вас проблемы с деньгами, — нахмурился он.
— Но это не значит, что мне нужна благотворительная помощь, — мягко произнесла Мэри. — Я могу пользоваться ею в течение этих десяти дней. Но по возвращении в город она мне не очень понадобится.
— Значит, вы не возьмете машину? — Мускулы на лице Тайлера напряглись.
— Нет.
Тайлер в недоумении уставился на Мэри. Это ведь всего лишь «БМВ». Он даже представить не мог, чтобы кто-то из его предыдущих подружек возражал против такого подарка! Почему же Мэри отказывается?
— Ну, хотя бы используйте ее, пока не уехали, — проворчал он и, пропустив ее в дом, с грохотом захлопнул за собой дверь.
Мэри только покачала головой. Ее наниматель явно не брал в расчет то, что не каждый может позволить себе иметь подобную вещь.
— Ладно, — ответила она. — Я согласна, но в день отъезда оставлю ее здесь.
Уоттс был мрачнее тучи. Ну почему эта женщина не обрадовалась его подарку? Что ей стоило чуть-чуть попрыгать от восторга, захлопать в ладоши.
Нет, она никак не вписывается в его идеал жены. Как ему вообще может нравиться суматошная мать-одиночка?
Ужин прошел в натянутой обстановке. Мэри, однако, старалась вести себя как обычно.
— Совсем забыла, — произнесла она, садясь за стол. — Я получила письмо от адвоката Алана. Кажется, вскоре я наконец получу свои деньги.
— Отличная новость. — Тайлер промолчал о том, что слышал то же самое от его собственных адвокатов. |