Изменить размер шрифта - +

Она встала с койки и поспешила к окнам. Судно быстро скользило по воде. Остров Нью-Провиденс остался позади.

Едва Скай расположилась на скамейке у окна, дверь распахнулась. Она быстро повернулась и оказалась лицом к лицу с Ястребом, который вошел в каюту и подозрительно воззрился на нее. Она готова была встретить его улыбкой, но… Мягкость и заботливость покинули капитана. Перед ней стоял холодный надсмотрщик, не знавший милосердия.

Он молча сел за бюро.

– Мы покинули остров, – робко заметила Скай.

– Да, миледи, мы ушли с острова. Вы, мадемуазель, сделали мое пребывание там совершенно невыносимым.

Она встала, сцепив перед собой пальцы. Он хочет, чтобы она чувствовала себя виноватой? Но при дневном свете она могла бороться.

– Вы спасли мне жизнь!

– Мы только что предали тела Жака и Хорнби морю, миледи.

Она потупилась, но ладони ее по-прежнему упирались ему в грудь.

– Я ваша пленница. Я должна бежать…

Он искренне возмутился:

– Бежать от меня – в руки Логана? Скажите, я бил вас? Морил голодом? Зачем же, мадемуазель, вам бежать человеку, который стал бы издеваться над вами?

– Пустите меня! – в страхе прошептала она.

Но он не отпустил, дотронулся до ее волос, мимолетно коснулся губами ее шеи. Она затаила дыхание, взволнованная и ошеломленная его порывом.

Внезапно он отступил от нее и отвесил быстрый поклон.

– Возможно, мадемуазель, вы стоите тысячу золотых дублонов, – объявил он. – Впрочем, не в этом состоянии. Дорогая, вам необходимо помыться.

Фыркнув, Скай запустила в него подушкой со скамейки у окна. Он с улыбкой поймал подушку.

– Для вашего удовольствия? Нет уж! – возмутилась она.

– К ночи мы прибудем на Бон-Кей, – спокойно сказал он ей. – Домой.

– Я должна радоваться?

– Я, например, радуюсь. Кто знает? Может быть, я наконец решу, стоите ли вы беспокойства, которое причиняете мне.

– Это вы, сэр, причиняете беспокойство мне!

– Которое стоит тысячу золотых дублонов, – пробормотал он.

– Сэр, а вы сделали мое положение совершенно невыносимым.

– Неужели? – Жгучее серебро его взгляда пронзило ее. – Настолько невыносимым, что вы предпочли Логана?

– Логан, Одноглазый Джек, Серебряный Ястреб, Черная Борода – все они пираты.

Он вскочил с кресла и оперся о его спинку.

– Утром мне удалось завершить дела, несмотря на ваши выходки, Скай. Один дурак все еще настаивает на том, чтобы выплатить мне за вас тысячу золотых дублонов. Может, стоило бы сделать ему такое одолжение.

– Может, и стоило бы, – процедила она сквозь зубы.

– Скажите, а вы стоите этого?

– Чего?

– Стоите тысячи золотых дублонов?

– По вашему мнению, сэр, я стою не дороже других женщин, а как я видела прошлой ночью, таверна кишит ими. Конечно, смею сказать, сами женщины кое-чем кишат, но ведь это, вероятно, не влияет на ваше… суждение.

Он медленно скрестил руки на груди.

– А ведь я, возможно, спас вашу жизнь.

– А я, возможно, спасла вашу.

Он расхохотался и шагнул вперед, притянув ее к себе.

– Вы спасли мне жизнь, так?

Она уперлась ему в грудь кулаками.

– Я отдала вам саблю…

– В самый опасный момент мне пришлось отнимать ее у вас! Вы только представьте себе, миледи! Я ради вас подставляю свою глотку убийце, ввязываюсь в ссору со своими товарищами, а у вас хватает наглости говорить, что …

– Мой отец заплатит…

– Если найдет деньги.

Быстрый переход