Изменить размер шрифта - +

Она вздохнула:

— К сожалению, это издержки профессии. Необходимость снимать пробы может пагубно сказаться со временем.

— Как же вам удалось избежать этого?

— Физические упражнения и трата нервной энергии. Я занимаюсь гимнастикой в группе. Стараюсь делать это хотя бы три раза в неделю. А в остальное время нервничаю — во всяком случае, так утверждает моя помощница.

— Вы давно занимаетесь этим бизнесом?

— А почему вы спрашиваете? Не хотите подписывать со мной контракт?

— Нет, что вы! Но иногда достаточно просто устной договоренности.

— Я предпочитаю, чтобы был подписан контракт, — ответила Эмили. — В этом нет ничего оскорбительного. Мне просто так легче вести бизнес, поскольку, вы уж извините, слову не каждого человека можно доверять.

— Это правда, — кивнул Дэн, думая о предстоящих в этот день сделках, которые надо было подписать. — С юридической точки зрения всегда лучше иметь документ. Говорю так, потому что занимаюсь экспортным бизнесом… помимо всего прочего.

— Могу я задать вам один вопрос?

Он кивнул, и Эмели продолжала:

— Ваш акцент… Никак не могу определить его происхождение.

— Я из Кашакры.

Теперь Мадэни подумал о своей родной стране, по которой соскучился. Прошел месяц с тех пор, как он покинул ее. Кашакра находилась между горами с одной стороны и полосой пустыни — с другой. Благодаря стараниям его отца в стране удавалось избегать беспорядков, от которых страдали некоторые другие соседние страны. Долгом Мадэни было продолжить эту традицию. Его задачей было также следить за тем, чтобы экспортный бизнес, начало которому положил именно он, продолжал развиваться Эмили сдвинула брови:

— Я никогда не была особенно сильна в географии, но, насколько представляю, это где-то на Ближнем Востоке?

— Да. Рядом с Саудовской Аравией. Хотя мы не обладаем нефтяными богатствами, как соседи, наш народ богат в другом отношении.

— В каком же?

— Наши ремесленники не имеют себе равных во всем мире. Я действительно очень ценю искусство соотечественников. Надеюсь, что со временем, помимо того, что их изделия будут широко сбываться за рубеж, это будет стимулировать приток туристов в нашу страну.

— Мне самой не терпится увидеть их работу.

— А у вас уже есть образец, и он, видимо, вам нравится. — К ее удивлению, Дэн показал рукой на диван: — Этот плед соткан вручную в маленькой деревушке под названием Сакала. Этому узору семьсот лет, и его секрет передается из поколения в поколение. Матери ткут его для своих дочерей перед их свадьбой. Считается, что они приносят удачу в браке.

Лицо Эмили неожиданно приняло печальное выражение.

— Наверное, мне бы следовало подарить его моей сестре…

— Ваша сестра собирается замуж?

— Да. — Эмили отпила кофе и сменила тему: — Я и не подозревала, что этот плед имеет такую богатую историю. Я увидела его в витрине одного магазинчика здесь, неподалеку.

— «Сокровища Салима», — угадал Дэн. — У жены владельца этого магазина семья жила в Кашакре.

— Да, верно. Плед стоил целое состояние, — призналась Эмили. — Но я не смогла устоять. Цвета такие яркие и живые… Но давайте перейдем к делу! Поговорим о вашем торжественном обеде. Вы уже выбрали какую-то конкретную кухню?

 

 

Эмили не покидало хорошее расположение духа. «Это никоим образом не связано с Дэном Таримом», — убеждала она себя, признавая, однако, что он потрясающе сексапилен. Скорее, приподнятое настроение было у нее из-за того, что она получила еще один заказ, и очень выгодный.

Быстрый переход