Изменить размер шрифта - +

— Кабы я знал, как все обернется, — сказал Том, — зарыл бы этот проклятый ящик в Дадсоне.

Дортмундер еще раз осмотрел поверхность плотины и на сей раз заметил в ней окна — два длинных ряда самых обыкновенных окон, расположенных чуть ниже края дамбы.

— Так это же окна, — сказал он.

— Правильно, — отозвался Том.

— Но... откуда они взялись? Неужели внутри плотины что-то есть?

— Разумеется, — сказал Том. — Там рабочие помещения, управление потоком воды, лаборатории для проверки ее чистоты, насосные станции, перекачивающие воду в город. Все это находится там, внутри.

— Честно говоря, я до сих пор даже понятия не имел о том, что это за штука такая — плотина, — признался Дортмундер. — При моей работе и образе жизни как-то не задумываешься о таких вещах.

— А вот мне пришлось изучить их досконально, — сказал Том. — И все потому, что эти ублюдки затопили мои деньги.

— Да уж, у тебя был личный интерес, — согласился Дортмундер.

— Ну, а эту дамбу я изучил особенно дотошно, — продолжал Том и, вновь просунув сквозь забор свой палец, указал на сей раз вниз, на бетонное тело плотины. — Лучше всего закладывать динамит вот здесь, вон там и во-он там, — сказал он.

Дортмундер бросил на него удивленный взгляд:

— Динамит?

— Конечно. А ты что думал — ядерные заряды? Динамит — самая практичная вещь.

— Но зачем?..

— Затем, чтобы убрать воду, — очень медленно произнес Том, словно разъясняя слабоумному простую истину.

— Минутку, — сказал Дортмундер. — Подожди минутку, подожди секундочку. Ты что, хочешь взорвать плотину, спустить воду, а потом откопать свой ящик с деньгами?

— Ты только представь себе, — ответил Том, — вся полиция будет так занята там, внизу, что ее нимало не будет волновать то, что происходит здесь, наверху. — Обернувшись, он бросил взгляд за дорогу и плотину, где под лучами солнца сверкала спокойная поверхность озера. — Правда, нам потребуется вездеход. На дне такая грязь, что не приведи Господь.

— Не увлекайся, Том, — взмолился Дортмундер. — Неужели ты хочешь взять всю эту воду с той стороны и перекачать ее сюда?

— Совершенно верно.

— Значит, ты намерен взорвать плотину и затопить живущих в долине людей?

— Понимаешь, какое дело, — сказал Том. — Если их предупредить, они могут засуетиться и помешать нам.

— А сколько людей работает там, внутри? — спросил Дортмундер, указывая на окна в теле дамбы.

— Ночью... мы ведь будем действовать ночью, как ты понимаешь... так вот, по моим расчетам, ночью там остается семь-восемь человек, самое большее — десяток.

Дортмундер посмотрел на окна. Посмотрел на фермы и деревни по берегам канала, на город у дальнего края долины.

— В этом озере чертова прорва воды, верно?

— Да уж конечно, — ответил Том.

— Там, внизу, спят люди, — сказал Дортмундер, пытаясь представить себе эту картину, — и вдруг нахлынет вода. В этом и состоит твой замысел?

Том рассматривал сквозь ограду мирную долину. На его сером холодном лице сверкали серые холодные глаза.

— Спят в своих постельках, — проворчал он. — В своих или чужих. Ты представляешь себе, что это за люди?

Дортмундер покосился на его каменное лицо и покачал головой.

Быстрый переход